| I never was the kind of man
| Я никогда не был таким человеком
|
| To let down my guard
| Ослабить мою бдительность
|
| And let someone else in my heart
| И пусть в моем сердце кто-то другой
|
| But you were like the sunshine
| Но ты был как солнечный свет
|
| For the first time in a long time
| Впервые за долгое время
|
| And when I fell, I fell hard
| И когда я упал, я сильно упал
|
| Ain’t gonna be no rainbow
| Радуги не будет
|
| I guess it’s time that I let go
| Думаю, пришло время отпустить
|
| I get so tired of the rain
| Я так устаю от дождя
|
| 'Round here when it rains, it pours
| «Здесь, когда идет дождь, льет
|
| I reached down and gave you everything
| Я протянул руку и дал тебе все
|
| I get so tired of the rain
| Я так устаю от дождя
|
| Maybe I wasn’t meant for love
| Может быть, я не был предназначен для любви
|
| Or love wasn’t meant for us
| Или любовь не была предназначена для нас
|
| Either way, I’m movin' on
| В любом случае, я двигаюсь дальше
|
| I ain’t one for long goodbyes
| Я не из тех, кто долго прощается
|
| And, girl, you ain’t the crying kind
| И, девочка, ты не плачешь
|
| So kiss me once and I’m gone
| Так что поцелуй меня один раз, и я уйду
|
| I’m saddled up and good to ride
| Я оседлан и готов кататься
|
| You’re in my heart and on my mind
| Ты в моем сердце и в моих мыслях
|
| I get so tired of the rain
| Я так устаю от дождя
|
| 'Round here when it rains, it pours
| «Здесь, когда идет дождь, льет
|
| I reached down and gave you everything
| Я протянул руку и дал тебе все
|
| You kept lookin' 'round for more
| Вы продолжали искать больше
|
| You know that I was true to you
| Вы знаете, что я был верен вам
|
| But I could feel the winds had changed
| Но я чувствовал, что ветер изменился
|
| I might not make it through this door
| Я не могу пройти через эту дверь
|
| I get so tired of the rain
| Я так устаю от дождя
|
| I get so tired of the rain
| Я так устаю от дождя
|
| 'Round here when it rains, it pours
| «Здесь, когда идет дождь, льет
|
| I reached down and gave you everything
| Я протянул руку и дал тебе все
|
| I’m gettin' so tired of the rain
| Я так устал от дождя
|
| I might not make it through this door
| Я не могу пройти через эту дверь
|
| I get so tired of the rain
| Я так устаю от дождя
|
| But you were like the sunshine
| Но ты был как солнечный свет
|
| For the first time in a long time
| Впервые за долгое время
|
| And when I fell, I fell hard | И когда я упал, я сильно упал |