| Good morning, fella
| Доброе утро, парень
|
| You don’t look too good today
| Ты сегодня не очень хорошо выглядишь
|
| Your eyes are red, your skin is pale
| Твои глаза красные, твоя кожа бледная
|
| You look like you could use a shave
| Ты выглядишь так, будто тебе не помешало бы побриться
|
| Had a good time last night
| Хорошо провели время прошлой ночью
|
| Look at the price you had to pay
| Посмотрите на цену, которую вам пришлось заплатить
|
| You’d think that you’d know better
| Вы думаете, что знаете лучше
|
| Than to still be carryin' on this way
| Чем продолжать идти по этому пути
|
| Crashin' into forty
| Сбой в сорок
|
| Might better think about growing up
| Лучше подумать о взрослении
|
| You got a wife and kid to lean on
| У тебя есть жена и ребенок, на которых можно положиться.
|
| Brother, are you strong enough?
| Брат, ты достаточно силен?
|
| Get down off your high horse
| Слезь со своей высокой лошади
|
| Ain’t nobody listenin' to what you say
| Разве никто не слушает, что ты говоришь
|
| And you’d think that you’d know better
| И вы думаете, что знаете лучше
|
| Than to still be carryin' on this way
| Чем продолжать идти по этому пути
|
| Look at the gray
| Посмотрите на серый
|
| Stickin' out of your hair
| Stickin 'из ваших волос
|
| Well you think you could take a hint
| Ну, ты думаешь, что мог бы понять намек
|
| There’s a reason Mother Nature put it there
| Есть причина, по которой Мать-природа поместила его туда
|
| While you’re out there making more wrinkles
| Пока ты делаешь больше морщин
|
| Your family’s making more memories every day
| Ваша семья с каждым днем создает больше воспоминаний
|
| And you’d think that you’d know better
| И вы думаете, что знаете лучше
|
| Than to still be carryin' on this way
| Чем продолжать идти по этому пути
|
| Crashin' into forty
| Сбой в сорок
|
| Might better think about growing up
| Лучше подумать о взрослении
|
| You got a wife and kid to lean on
| У тебя есть жена и ребенок, на которых можно положиться.
|
| Brother, are you strong enough?
| Брат, ты достаточно силен?
|
| Get down off your high horse
| Слезь со своей высокой лошади
|
| Ain’t nobody listenin' to what you say
| Разве никто не слушает, что ты говоришь
|
| And you’d think that you’d know better
| И вы думаете, что знаете лучше
|
| Than to still be carryin' on this way
| Чем продолжать идти по этому пути
|
| Yeah you’d think that you’d know better
| Да, ты думаешь, что знаешь лучше
|
| Than to still be carryin' on this way | Чем продолжать идти по этому пути |