| Forced into my own psychotic prison
| Заперт в моей собственной психотической тюрьме
|
| The future of science bred into my blood
| Будущее науки у меня в крови
|
| The evilest of creatures
| Самое злое из существ
|
| Wish for such empowering traits
| Желаю таких вдохновляющих черт
|
| No one man can inherit a bloodline such as this
| Ни один мужчина не может унаследовать родословную, подобную этой.
|
| Man made destructive power, the darkest evils of the world
| Человек создал разрушительную силу, самое темное зло мира
|
| Feed my youth and bathe them in depravity
| Накорми мою юность и купай их в разврате
|
| Wash their hands of this sickness that reigns in the sky
| Вымойте руки от этой болезни, которая царит в небе
|
| Forced into my own psychotic prison
| Заперт в моей собственной психотической тюрьме
|
| The future of science bred into my blood
| Будущее науки у меня в крови
|
| The evilest of creatures
| Самое злое из существ
|
| Wish for such empowering traits
| Желаю таких вдохновляющих черт
|
| Gather the virgins, secure my children in their womb
| Собери девственниц, защити детей моих во чреве их
|
| Their chastity is a waste, remove their purity
| Их целомудрие - пустая трата, лиши их чистоты
|
| My children at last be born into the world
| Мои дети наконец родятся на свет
|
| My children at last be born into the world
| Мои дети наконец родятся на свет
|
| My children at last be born into the world
| Мои дети наконец родятся на свет
|
| The impossible is now the future of your dying earth
| Невозможное теперь будущее вашей умирающей земли
|
| Even the wisest of men follow a path of failure
| Даже самые мудрые люди идут по пути неудач
|
| It’s a shame that this is what your race breeds
| Жаль, что это то, что порождает ваша раса
|
| Blindly following the culture you mislead
| Слепо следуя культуре, которую вы вводите в заблуждение
|
| The demise of this era is among us | Конец этой эпохи среди нас |