| I GOT A USED LEATHER JACKET AND AN OLD
| У МЕНЯ ЕСТЬ Б/У КОЖАНАЯ КУРТКА И СТАРЫЙ
|
| PAIR OF BOOTS
| ПАРА БОТИНОК
|
| WITH HOLES IN THE SOLES
| С ОТВЕРСТИЯМИ В ПОДОШВАХ
|
| AND MY 501 BLUES HAVE SEEN BETTER
| И МОЙ 501 BLUES ВИДЕЛ ЛУЧШЕ
|
| OF DAYS
| ДНЕЙ
|
| NOW I DON’T HAVE A PLACE THAT’LL KEEP
| ТЕПЕРЬ У МЕНЯ НЕТ МЕСТА, КОТОРОЕ БУДЕТ ДЕРЖАТЬСЯ
|
| ME WARM
| МНЕ ТЕПЛО
|
| AND I CAN CALL MY OWN
| И Я МОГУ НАЗВАТЬ СВОЕ
|
| WHEN YOU AIN’T GOT ANY MONEY YOU CAN’T
| КОГДА У ВАС НЕТ ДЕНЕГ, ВЫ НЕ МОЖЕТЕ
|
| PAY NO RENT
| НЕ ПЛАТИТЕ АРЕНДУ
|
| AND YOU’RE OUT
| И ВЫ ВЫШЛИ
|
| I’M GONNA BE ALL RIGHT
| СО МЕНЯ БУДЕТ ВСЕ В ПОРЯДКЕ
|
| SO I PACK MY BAGS AND RIDE INTO
| ПОЭТОМУ Я ПАКУЮ СУМКИ И ПОЕЗЖАЮ В
|
| THE SUNSET
| ЗАКАТ
|
| I DON’T KNOW WHERE I’M GONNA GO BUT
| Я НЕ ЗНАЮ, КУДА Я ПОЕДУ, НО
|
| THAT DON’T MATTER AT ALL
| ЭТО СОВСЕМ НЕ ВАЖНО
|
| I GOT A COLLEGE DEGREE THAT MEANS
| Я ПОЛУЧИЛ СТЕПЕНЬ КОЛЛЕДЖА, ЭТО ЗНАЧИТ
|
| NOTHING TO ME AND I AIN’T GOT A JOB
| НИЧЕГО ДЛЯ МЕНЯ И У МЕНЯ НЕТ РАБОТЫ
|
| CAUSE I DON’T WANT ANYBODY TELLING ME
| ПОТОМУ ЧТО Я НЕ ХОЧУ, ЧТО МНЕ ГОВОРЯТ
|
| WHAT TO DO I GOT BAD REPUTATION AND A STORY
| ЧТО ДЕЛАТЬ, У МЕНЯ ПЛОХАЯ РЕПУТАЦИЯ И ИСТОРИЯ
|
| TO MATCH
| СООТВЕТСТВУЕТ
|
| SO LEAVE ME ALONE
| ТАК ОСТАВЬТЕ МЕНЯ В ПОКОЕ
|
| THE WIND AT MY HEELS AND THE SOUND OF
| ВЕТЕР ПО МОИМ КОЛПАКАМ И ШУМ
|
| MY WHEELS KEEP ME GOING
| МОИ КОЛЕСА ЗАСТАВЛЯЮТ МЕНЯ ДВИЖАТЬСЯ
|
| YES I’M GONNA BE ALL RIGHT
| ДА СО МНОЙ БУДЕТ ВСЕ В ПОРЯДКЕ
|
| SO I PACK MY BAGS AND RIDE INTO
| ПОЭТОМУ Я ПАКУЮ СУМКИ И ПОЕЗЖАЮ В
|
| THE SUNSET
| ЗАКАТ
|
| I DON’T KNOW WHERE I’M GONNA GO BUT
| Я НЕ ЗНАЮ, КУДА Я ПОЕДУ, НО
|
| THAT DON’T MATTER AT ALL
| ЭТО СОВСЕМ НЕ ВАЖНО
|
| I’M GONNA DO IT MY WAY AND I DON’T
| Я СДЕЛАЮ ЭТО ПО СВОЕМУ И НЕ ДЕЛАЮ
|
| CHANGE FOR NO ONE
| ИЗМЕНЕНИЯ НИ ДЛЯ ОДНОГО
|
| YEAH I’M LIVING ON THE EDGE AND I GOT
| ДА, Я ЖИВУ НА ГРАНИ, И Я ПОЛУЧИЛ
|
| NOTHING TO LOSE
| НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ
|
| SO I KEEP MY MOTOR RUNNING
| ПОЭТОМУ Я ПОДДЕРЖИВАЮ МОТОР РАБОТАЮЩИМ
|
| ALL THROUGH THIS ENDLESS
| ВСЕ ЧЕРЕЗ ЭТО БЕСКОНЕЧНОЕ
|
| SUMMER NIGHT
| ЛЕТНЯЯ НОЧЬ
|
| AND THERE’S NO ONE WHO CAN
| И НЕТ НИКТО, КТО МОЖЕТ
|
| TOUCH ME
| ПРИКОСНИСЬ КО МНЕ
|
| IT’S ONLY ME AND MY WHEELS
| ЭТО ТОЛЬКО Я И МОИ КОЛЕСА
|
| SOLO
| СОЛО
|
| SO I PACK MY BAGS AND RIDE INTO
| ПОЭТОМУ Я ПАКУЮ СУМКИ И ПОЕЗЖАЮ В
|
| THE SUNSET
| ЗАКАТ
|
| I DON’T KNOW WHERE I’M GONNA GO BUT
| Я НЕ ЗНАЮ, КУДА Я ПОЕДУ, НО
|
| THAT DON’T MATTER AT ALL
| ЭТО СОВСЕМ НЕ ВАЖНО
|
| I’M GONNA DO IT MY WAY AND I DON’T
| Я СДЕЛАЮ ЭТО ПО СВОЕМУ И НЕ ДЕЛАЮ
|
| CHANGE FOR NO ONE
| ИЗМЕНЕНИЯ НИ ДЛЯ ОДНОГО
|
| CAUSE I’M LIVING ON THE EDGE AND I GOT
| ПОТОМУ ЧТО Я ЖИВУ НА ГРАНИ, И Я ПОЛУЧИЛ
|
| NOTHING TO LOSE
| НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ
|
| SO I PACK MY BAGS AND RIDE INTO
| ПОЭТОМУ Я ПАКУЮ СУМКИ И ПОЕЗЖАЮ В
|
| THE SUNSET
| ЗАКАТ
|
| I DON’T KNOW WHERE I’M GONNA GO BUT
| Я НЕ ЗНАЮ, КУДА Я ПОЕДУ, НО
|
| THAT DON’T MATTER AT ALL
| ЭТО СОВСЕМ НЕ ВАЖНО
|
| I’M GONNA DO IT MY WAY AND I DON’T
| Я СДЕЛАЮ ЭТО ПО СВОЕМУ И НЕ ДЕЛАЮ
|
| CHANGE FOR NO ONE
| ИЗМЕНЕНИЯ НИ ДЛЯ ОДНОГО
|
| CAUSE I’M LIVING ON THE EDGE AND I GOT
| ПОТОМУ ЧТО Я ЖИВУ НА ГРАНИ, И Я ПОЛУЧИЛ
|
| NOTHING TO LOSE | НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ |