| IF I CROSSED A THOUSAND OCEANS
| ЕСЛИ Я ПЕРЕСЕЧУ ТЫСЯЧУ ОКЕАНОВ
|
| AND RODE A MILLION MILES
| И ПРОЕХАЛ МИЛЛИОН МИЛЬ
|
| I WOULD STILL BE FAR AWAY FROM YOU
| Я БЫ ЕЩЕ БЫ ДАЛЕКО ОТ ТЕБЯ
|
| IF I CLIMBED THE HIGHES MOUNTIAN
| ЕСЛИ Я ПОДНИМАЛАСЬ НА ВЫСОТЫ ГОРЫ
|
| AND DOVE THE DEEPEST SEA
| И ПОГЛУБИЛСЯ В САМОЕ ГЛУБОКОЕ МОРЕ
|
| THEN WOULD I FIND YOU WAITING
| ТОГДА БЫ Я НАШЕЛ ТЫ ЖДАТЬ
|
| THERE FOR ME
| ТАМ ДЛЯ МЕНЯ
|
| AND IF ONLY YOU COULD HEAR ME
| И ЕСЛИ ТОЛЬКО ВЫ МОГЛИ МЕНЯ СЛЫШАТЬ
|
| YEAH IF YOU COULD SEE ME
| ДА, ЕСЛИ ТЫ ВИДЕШЬ МЕНЯ
|
| BABY BE MINE, BABY BE MINE
| ДЕТКА, БУДЬ МОЙ, ДЕТКА, БУДЬ МОЙ
|
| BABY BE MINE, BABY BE MINE
| ДЕТКА, БУДЬ МОЙ, ДЕТКА, БУДЬ МОЙ
|
| IF I WROTE A HUNDRED LOVE SONGS
| ЕСЛИ Я НАПИСАЛА СТО ПЕСЕН О ЛЮБВИ
|
| AND THEY WERE ALL FOR YOU
| И ВСЕ ОНИ БЫЛИ ДЛЯ ВАС
|
| THEN WOULD YOU REALIZE MY LOVE WAS TRUE
| ТОГДА ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО МОЯ ЛЮБОВЬ БЫЛА НАСТОЯЩЕЙ
|
| IF I GAVE YOU PEARLS 'N' DIAMONDS
| ЕСЛИ Я ДАРИЛ ТЕБЕ ЖЕМЧУГ И БРИЛЛИАНТЫ
|
| AND SHOWERED YOU IN VINE
| И ОБЛИЛ ТЕБЯ ВИНОМ
|
| THEN WOULD THERE BE A CHANCE THAT YOU’D
| ТОГДА ЕСТЬ ШАНС, ЧТО ВЫ
|
| BE MINE
| БУДЬ МОИМ
|
| BABY BE MINE, BABY BE MINE
| ДЕТКА, БУДЬ МОЙ, ДЕТКА, БУДЬ МОЙ
|
| BABY BE MINE, BABY BE MINE
| ДЕТКА, БУДЬ МОЙ, ДЕТКА, БУДЬ МОЙ
|
| BABY BE MINE, BABY BE MINE
| ДЕТКА, БУДЬ МОЙ, ДЕТКА, БУДЬ МОЙ
|
| BABY BE MINE, BABY BE MINE | ДЕТКА, БУДЬ МОЙ, ДЕТКА, БУДЬ МОЙ |