Перевод текста песни Generic Blues - "Weird Al" Yankovic

Generic Blues - "Weird Al" Yankovic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Generic Blues, исполнителя - "Weird Al" Yankovic.
Дата выпуска: 26.09.1994
Язык песни: Английский

Generic Blues

(оригинал)
I woke up this morning
Then I went back to bed
Said I woke up this morning
Then I went right back to bed
Got a funny kind of feelin', like I got broken glass in my underwear
And a herd of wild pigs is tryin' to chew off my head
You know what I’m sayin'?
Well, I ain’t got no money
I’m just walkin' down the road
Said I ain’t got no money, honey
So I’m just walkin' down this lonely ol' road
Well, I wish I could get me some money
But I forgot my automated teller code
I was born in a paper sack
In the bottom of a sewer
I had to eat dirt clods for breakfast
My family was so poor
My daddy was a waitress
My mama sold bathroom tile
My brothers and sisters all hated me
'Cause I was an only child
I got the blues so bad
Kinda wish I was dead
Maybe I’ll blow my brains out, mama
Or maybe I’ll, yeah maybe I’ll just go bowlin' instead
I’m just a no-good, scum-sucking, nose-picking, boot-licking, sniveling,
grovelling worthless hunk of slime
Nothin' but a low-down beer-bellied, bone-headed, pigeon-toed, turkey-necked,
weasel-faced worthless hunk of slime
I guess I’ve got a pretty low self-image, maybe it’s a chemical imbalance or
something
I should probably go and see a doctor about it when I’ve got the time
Aw, make it talk, son, make it talk
Okay, now make it shut up
Plagues and famine and pestilence
Always seem to get me down
I always feel so miserable
Whenever I’m around
I wish somebody would come along
And stick a pitchfork through my brain
I’d flush myself right down the toilet
But I’d just clog up the drain
I got the blues so bad
Kinda wish I was dead
Maybe I’ll blow my brains out, mama
Or maybe I’ll go bowling
Or I just might go bowling
Maybe I’ll just rent some shoes and go bowling
Maybe I’ll join a league, enter a tournament, put on a stupid-lookin' shirt and
go bowling…
Instead

Общий Блюз

(перевод)
Я проснулся сегодня утром
Затем я вернулся в постель
Сказал, что проснулся сегодня утром
Затем я вернулся в постель
У меня забавное чувство, как будто у меня разбитое стекло в нижнем белье
И стадо диких свиней пытается отгрызть мне голову
Вы знаете, что я говорю?
Ну, у меня нет денег
Я просто иду по дороге
Сказал, что у меня нет денег, дорогая
Так что я просто иду по этой одинокой старой дороге
Ну, я хотел бы получить немного денег
Но я забыл свой код банкомата
Я родился в бумажном мешке
На дне канализации
Мне пришлось есть комья земли на завтрак
Моя семья была такой бедной
Мой папа был официанткой
Моя мама продала плитку для ванной
Все мои братья и сестры ненавидели меня
Потому что я был единственным ребенком
У меня такой плохой блюз
Своего рода желание, чтобы я был мертв
Может быть, я вышибу себе мозги, мама
Или, может быть, я, да, может быть, я просто пойду в боулинг вместо этого
Я просто нехороший, сосущий мразь, ковыряющийся в носу, лизающий сапоги, хныкающий,
пресмыкающийся бесполезный кусок слизи
Ничего, кроме низкорослого пивного живота, костлявой головы, косолапого, с индюшачьей шеей,
бесполезный кусок слизи с лицом ласки
Думаю, у меня довольно низкая самооценка, может быть, это химический дисбаланс или
что-нибудь
Мне, вероятно, следует пойти и обратиться к врачу по этому поводу, когда у меня будет время
Ой, заговори, сынок, заговори
Хорошо, теперь заткнись
Чума и голод и мор
Всегда, кажется, меня расстраивает
Я всегда чувствую себя таким несчастным
Всякий раз, когда я рядом
Я хочу, чтобы кто-нибудь пришел
И воткни вилы в мой мозг
Я бы смыл себя прямо в унитаз
Но я бы просто забил слив
У меня такой плохой блюз
Своего рода желание, чтобы я был мертв
Может быть, я вышибу себе мозги, мама
Или, может быть, я пойду играть в боулинг
Или я просто могу пойти в боулинг
Может быть, я просто возьму напрокат обувь и пойду играть в боулинг
Может быть, я присоединюсь к лиге, приму участие в турнире, надену глупую рубашку и
идем в боулинг…
Вместо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amish Paradise 2021
Captain Underpants Theme Song 2017
Who’s Gonna Stop Me ft. "Weird Al" Yankovic 2020
The Hamilton Polka 2018
Live in the Moment ft. "Weird Al" Yankovic 2018
Hey, Hey, We're the Monks ft. "Weird Al" Yankovic 2017
True Player For Real ft. "Weird Al" Yankovic, Wheatus, Weird Al 2009
Pukebox ft. "Weird Al" Yankovic 2021
Track 5 (And A Bit) ft. Ricky Wilson, "Weird Al" Yankovic 2011
Season 2 Finale ft. "Weird Al" Yankovic 2017
Bad Hombres, Nasty Women Mix ft. "Weird Al" Yankovic 2016

Тексты песен исполнителя: "Weird Al" Yankovic