| Buddy, why’s my brain so muddy?
| Дружище, почему у меня так затуманено в мозгах?
|
| Why do I feel like putty
| Почему я чувствую себя замазкой
|
| When she walks into the room?
| Когда она входит в комнату?
|
| Touch my tooter, smoocher
| Прикоснись к моему тутеру, поцелуйчик
|
| Sonny, it ain’t all milk and honey
| Сонни, это не все молоко и мед
|
| And I don’t think it’s funny
| И я не думаю, что это смешно
|
| When she starts to groove
| Когда она начинает
|
| Baby, ain’t it pretty lazy?
| Детка, разве это не лень?
|
| And ain’t it crazy
| И разве это не безумие
|
| When you think it’s all smooth?
| Когда вы думаете, что все гладко?
|
| Touch my tooter, smoocher
| Прикоснись к моему тутеру, поцелуйчик
|
| Buddy, why’s my brain so muddy?
| Дружище, почему у меня так затуманено в мозгах?
|
| Why do I feel like putty
| Почему я чувствую себя замазкой
|
| When she walks into the room?
| Когда она входит в комнату?
|
| Sonny, ain’t it funny?
| Сонни, разве это не смешно?
|
| And I don’t think it’s funny
| И я не думаю, что это смешно
|
| When she starts to groove
| Когда она начинает
|
| Touch my tooter, smoocher
| Прикоснись к моему тутеру, поцелуйчик
|
| Take it down for me
| Сними это для меня
|
| Bring it on
| Давай
|
| Touch my tooter, smoocher!
| Прикоснись к моему тутеру, поцелуйчик!
|
| Ahhhhh!
| Аааа!
|
| Buddy, why’s my brain so muddy?
| Дружище, почему у меня так затуманено в мозгах?
|
| Why do I feel like putty
| Почему я чувствую себя замазкой
|
| When she walks into the room?
| Когда она входит в комнату?
|
| Sonny, it ain’t all milk and honey
| Сонни, это не все молоко и мед
|
| And I don’t think it’s funny
| И я не думаю, что это смешно
|
| When she starts to groove | Когда она начинает |