| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| (Blink at the knifelight swathe me in mesh
| (Мигни на свет ножа, окутывающий меня сетью
|
| The water, it’s cold like when I kneel at Death’s Gate
| Вода холодная, как когда я стою на коленях у Врат Смерти.
|
| I’m a bringer of siege)
| Я осаждающий)
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| (A ground pig who awaits it’s master
| (Наземная свинья, которая ждет своего хозяина
|
| A living monument to a fallen soldier
| Живой памятник павшему солдату
|
| Let me lie awake now
| Позвольте мне не спать сейчас
|
| And condense this fog into nada)
| И сгущать этот туман в нада)
|
| Captain, turn around and take me home
| Капитан, повернись и отвези меня домой
|
| (Bring me to harbor
| (Приведи меня в гавань
|
| Bring me to harbor) | Приведи меня в гавань) |