| A Tear for Eddie (оригинал) | Слезинка для Эдди (перевод) |
|---|---|
| Miscellaneous | Разное |
| Exactly Where I’m A | Именно там, где я |
| Let’s begin | Давай начнем |
| With the past in front | С прошлым впереди |
| And all the things | И все вещи |
| You really don’t care about now | Тебе действительно все равно сейчас |
| It’d be exactly where I’m at | Это было бы именно там, где я нахожусь |
| And to think | И думать |
| You got a grip | У тебя есть власть |
| Look at yourself | Посмотрите на себя |
| Your lips are like two flaps of fat | Твои губы как два лоскута жира |
| They go front and back and flappity flap | Они идут спереди и сзади и откидываются |
| I’m all staged | у меня все постановочное |
| It’s all an act | Это все акт |
| I’m really scared that I may fall back on the abstract | Я действительно боюсь, что могу вернуться к абстрактному |
| It’d be exactly where I’m at | Это было бы именно там, где я нахожусь |
| If you’re to be | Если ты будешь |
| The roaming eye | Блуждающий глаз |
| Pry it open and let me tell you why it sees | Поднимите его и позвольте мне рассказать вам, почему он видит |
| The harsh realities | Суровые реалии |
