| You’re a piece of work
| Вы часть работы
|
| I’m sorry if that’s too judgmental
| Извините, если это слишком осуждающе
|
| I don’t want to be a jerk
| Я не хочу быть придурком
|
| Even if it’s experimental
| Даже если это экспериментальный
|
| I don’t think you even try
| Я не думаю, что ты даже пытаешься
|
| It’s too late anyhow, now
| В любом случае, уже слишком поздно
|
| You’re too cool for love, baby
| Ты слишком крут для любви, детка
|
| What makes you such hot stuff?
| Что делает тебя такой горячей штукой?
|
| You’re a little too cool for love, maybe
| Ты слишком крут для любви, может быть
|
| When push comes to shove
| Когда дело доходит до дела
|
| It’s not that you’re above it
| Дело не в том, что ты выше этого
|
| But you just don’t want any part of it
| Но вы просто не хотите, чтобы это было частью
|
| Baby what are you so scared of?
| Детка, чего ты так боишься?
|
| Is it somethin' in your past?
| Это что-то в вашем прошлом?
|
| Or just a lack of presence
| Или просто отсутствие присутствия
|
| Time is passin' fast
| Время проходит быстро
|
| Have you got enough effervescence?
| У вас достаточно шипения?
|
| When you go through all your friends
| Когда вы проходите через всех своих друзей
|
| And you get there to the end
| И ты дойдешь до конца
|
| What then?
| Что тогда?
|
| You’re too cool for love, baby
| Ты слишком крут для любви, детка
|
| What makes you talk so tough?
| Что заставляет тебя говорить так жестко?
|
| You’re a little too cool for love, maybe
| Ты слишком крут для любви, может быть
|
| But when push comes to shove
| Но когда дело доходит до дела
|
| It’s not that you’re above it
| Дело не в том, что ты выше этого
|
| But you just don’t want any part of it
| Но вы просто не хотите, чтобы это было частью
|
| Baby what are you so scared of?
| Детка, чего ты так боишься?
|
| I know you get around
| Я знаю, что ты обходишься
|
| You look but you don’t see
| Ты смотришь, но не видишь
|
| It’s neither up or down
| Это не вверх и не вниз
|
| Don’t you know there’ll never be no guarantees
| Разве ты не знаешь, что никогда не будет никаких гарантий
|
| It kind of gets my goat
| Это вроде как получает мою козу
|
| It’s a creepy feelin'
| Это жуткое чувство
|
| I guess that’s all she wrote | Думаю, это все, что она написала |
| There’s been a lot of dirty dealin'
| Было много грязных дел
|
| When you get there to the end
| Когда вы доберетесь до конца
|
| And you’ve gone through all your friends
| И ты прошел через всех своих друзей
|
| Will it drive you round the bend
| Будет ли это вести вас за поворотом
|
| Then?
| Затем?
|
| You’re too cool for love, baby
| Ты слишком крут для любви, детка
|
| What makes you think you’re tough?
| Что заставляет вас думать, что вы круты?
|
| You’re a little too cool for love, maybe
| Ты слишком крут для любви, может быть
|
| But when push comes to shove
| Но когда дело доходит до дела
|
| It’s not that you’re above it
| Дело не в том, что ты выше этого
|
| But you just don’t want any part of it
| Но вы просто не хотите, чтобы это было частью
|
| Baby what are you so scared of?
| Детка, чего ты так боишься?
|
| Yeah it’s not that you’re above it
| Да дело не в том, что ты выше этого.
|
| You just don’t want any part of it
| Вы просто не хотите, чтобы это было частью
|
| Baby what where you thinking of? | Детка, о чем ты думаешь? |