| We were islands soaked in solitude
| Мы были островами, пропитанными одиночеством
|
| Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
| Присоединившись к приливу, мы оттолкнулись и переросли
|
| If you told me the highway would wear your tires through
| Если бы вы сказали мне, что шоссе изнашивает ваши шины
|
| Then I’d go back and take the long way with you
| Тогда я бы вернулся и прошел долгий путь с тобой
|
| Warm cans of Steel Reserve in a basement
| Теплые банки Steel Reserve в подвале
|
| Sweat-stained singalongs and discontent
| Запятнанные потом пение и недовольство
|
| Bound together by not fitting in
| Связаны вместе, не вписываясь
|
| Punk rock songs and teenage stress
| Панк-рок песни и подростковый стресс
|
| We were freaks, we were kids, we were miscreants
| Мы были уродами, мы были детьми, мы были негодяями
|
| We were islands soaked in solitude
| Мы были островами, пропитанными одиночеством
|
| Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
| Присоединившись к приливу, мы оттолкнулись и переросли
|
| If you told me the highway would wear your tires through
| Если бы вы сказали мне, что шоссе изнашивает ваши шины
|
| Then I’d go back and take the long way with you
| Тогда я бы вернулся и прошел долгий путь с тобой
|
| In bars that reeked of piss and alcohol
| В барах, от которых пахло мочой и алкоголем
|
| Choking on mothballs in legion halls
| Задыхаясь от нафталина в залах легиона
|
| Found a place where we belonged
| Нашли место, где мы принадлежали
|
| With each other we were strong
| Друг с другом мы были сильными
|
| We were kin, we were rebels lost without a cause
| Мы были родственниками, мы были мятежниками, потерянными без причины
|
| It’s a lump in my throat and a longing for the Mitten State
| Ком в горле и тоска по государству рукавиц
|
| An infinite search for a past that I can’t recreate
| Бесконечный поиск прошлого, которое я не могу воссоздать
|
| We were islands soaked in solitude
| Мы были островами, пропитанными одиночеством
|
| Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
| Присоединившись к приливу, мы оттолкнулись и переросли
|
| If you told me the highway would wear your tires through
| Если бы вы сказали мне, что шоссе изнашивает ваши шины
|
| Then I’d go back and take the long way
| Тогда я бы вернулся и прошел долгий путь
|
| We were islands soaked in solitude
| Мы были островами, пропитанными одиночеством
|
| Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
| Присоединившись к приливу, мы оттолкнулись и переросли
|
| If you told me the highway would wear your tires through
| Если бы вы сказали мне, что шоссе изнашивает ваши шины
|
| Then I’d go back and take the long way with you | Тогда я бы вернулся и прошел долгий путь с тобой |