| I just had dinner with the Obamas, what did you do?
| Я только что пообедал с Обамой, что ты сделал?
|
| Hop up on Twitter talkin' about the stuff you don’t do
| Заходите в Твиттер и говорите о том, чего вы не делаете.
|
| Rockin' Valore, shorty, 'cause that is what you gon' do
| Rockin 'Valore, коротышка, потому что это то, что ты собираешься делать
|
| 'Cause I be out on New Balance, stylin' like it’s '02
| Потому что я нахожусь в New Balance, стильно, как будто сейчас 2002 год.
|
| God with the pro tools, boss and a good dude
| Бог с профессиональными инструментами, босс и хороший парень
|
| Ball like it’s, Watts you could come through
| Мяч, как есть, Ватт, через который ты мог бы пройти.
|
| the funds, at the funds, I’m the city voice
| в фондах, в фондах, я голос города
|
| the funds, at the funds, all you hear is oy!
| в фондах, в фондах, все, что ты слышишь, это ой!
|
| One time for B.D.R., we just tryin' see you out
| Один раз для B.D.R., мы просто пытаемся увидеть тебя
|
| I used to be with Nas beatin' every city up
| Раньше я был с Насом, избивающим каждый город.
|
| Watchin' you talkin' to 'em, respected by the O.G.s
| Смотрю, как ты разговариваешь с ними, уважаешь О.Г.
|
| Rappers was wearing garbage, I put 'em onto Supreme
| Рэперы носили мусор, я поставил их на Supreme
|
| I got no problems from anybody on the TV
| У меня нет проблем ни с кем по телевизору
|
| 'Cause I got some partners from Choppa, Choppa, Choppa City
| Потому что у меня есть партнеры из Чоппы, Чоппы, Чоппа-Сити.
|
| On top, really, coldest in my city, coldest in my county
| Сверху, правда, самый холодный в моем городе, самый холодный в моем округе
|
| Who’s messin' with me?
| Кто возится со мной?
|
| I was sellin' sneakers, I was sellin' C.D.s
| Я продавал кроссовки, я продавал компакт-диски
|
| Now I’m sellin' streams and women’s dreams and meaning
| Теперь я продаю стримы, женские мечты и смысл
|
| I be seein' thing that used to be official
| Я вижу то, что раньше было официальным
|
| Swear I speak to God and tell him please forgive me
| Клянусь, я говорю с Богом и говорю ему, пожалуйста, прости меня
|
| I been ungrateful, I’m thankful (and thankful)
| Я был неблагодарным, я благодарен (и благодарен)
|
| I been ungrateful, I’m thankful (and thankful)
| Я был неблагодарным, я благодарен (и благодарен)
|
| I been ungrateful but thankful (but thankful)
| Я был неблагодарен, но благодарен (но благодарен)
|
| I been ungrateful but thankful (but thankful)
| Я был неблагодарен, но благодарен (но благодарен)
|
| Maybe I got it all too fast, too soon
| Может быть, я получил все это слишком быстро, слишком рано
|
| Been livin' life no fence, no rules
| Жила жизнь без забора, без правил
|
| And I been try’na make it last, makin' moves (makin' moves)
| И я пытался сделать это последним, делая ходы (делая ходы)
|
| But I’mma hop in this foreign and act a fool, 'schrrr, schrrr'
| Но я прыгну в это иностранное и буду вести себя как дурак, шррр, шррр
|
| Maybe I been ungrateful (ungrateful)
| Может быть, я был неблагодарным (неблагодарным)
|
| I been ungrateful, I’m thankful (and thankful)
| Я был неблагодарным, я благодарен (и благодарен)
|
| I been ungrateful, I’m thankful (and thankful)
| Я был неблагодарным, я благодарен (и благодарен)
|
| Lord forgive me I’ve been ungrateful
| Господи, прости меня, я был неблагодарным
|
| I been ungrateful but thankful (but thankful)
| Я был неблагодарен, но благодарен (но благодарен)
|
| I been ungrateful but thankful
| Я был неблагодарен, но благодарен
|
| now we focused, roll wit' me get your dough up
| теперь мы сосредоточились, покатайтесь со мной, поднимите тесто
|
| In the city where desert ass Harlem heat like I’m
| В городе, где пустынная задница Гарлема жарит, как я
|
| See honestly, I’m a champion
| Смотри честно, я чемпион
|
| I am drivin' to nowhere
| Я еду в никуда
|
| All this cappin' they doin' got me rather annoyed
| Все эти каппины, которые они делают, меня довольно раздражают
|
| Let me gather these suckas, ain’t about to be scared
| Позвольте мне собрать этих сосунок, не бойтесь
|
| Ain’t no ladder match winner but I got my strap in the air
| Не победитель лестничного матча, но я поднял ремень в воздух
|
| And I got my head in the sky high but I’m rather prepared
| И я поднял голову высоко в небо, но я скорее готов
|
| Nothin' sweet on my side, they buildin' cavities there, hold up
| Ничего сладкого на моей стороне, они строят там полости, подожди
|
| In my bag, in my bag, in my Goyard (in my Goyard)
| В моей сумке, в моей сумке, в моем Гоярде (в моем Гоярде)
|
| Pop a tag, pop a tag, tear the store up (tear the store up)
| Вставьте тег, вставьте тег, разорвите магазин (разорвите магазин)
|
| Tell the cab that’s my bag, that’s my chauffeur (that's my chauffeur)
| Скажи таксисту, что это моя сумка, это мой шофер (это мой шофер)
|
| 'Cause bad in my pad, now it’s over so
| Потому что плохо в моем блокноте, теперь все кончено
|
| I been ungrateful, I’m thankful (I'm thankful)
| Я был неблагодарен, я благодарен (я благодарен)
|
| I been ungrateful, I’m thankful (I'm thankful)
| Я был неблагодарен, я благодарен (я благодарен)
|
| I been ungrateful, I’m thankful (I'm thankful)
| Я был неблагодарен, я благодарен (я благодарен)
|
| I been ungrateful, I’m thankful (I'm thankful)
| Я был неблагодарен, я благодарен (я благодарен)
|
| Maybe I got it all too fast, too soon
| Может быть, я получил все это слишком быстро, слишком рано
|
| Been livin' life no fence, no rules
| Жила жизнь без забора, без правил
|
| And I been try’na make it last, makin' moves (makin' moves)
| И я пытался сделать это последним, делая ходы (делая ходы)
|
| But I’mma hop in this foreign and act a fool, 'schrrr, schrrr'
| Но я прыгну в это иностранное и буду вести себя как дурак, шррр, шррр
|
| Maybe I been ungrateful (ungrateful)
| Может быть, я был неблагодарным (неблагодарным)
|
| I been ungrateful, I’m thankful
| Я был неблагодарным, я благодарен
|
| I been ungrateful, I’m thankful (Lord forgive me I’ve been ungrateful)
| Я был неблагодарен, я благодарен (Господи, прости меня, я был неблагодарен)
|
| I been ungrateful but thankful (but thankful)
| Я был неблагодарен, но благодарен (но благодарен)
|
| I been ungrateful but thankful (thankful)
| Я был неблагодарным, но благодарным (благодарным)
|
| In my bag, in my bag, in my Goyard (in my Goyard)
| В моей сумке, в моей сумке, в моем Гоярде (в моем Гоярде)
|
| Pop a tag, pop a tag, tear the store up (tear the store up)
| Вставьте тег, вставьте тег, разорвите магазин (разорвите магазин)
|
| Tell the cab that’s my bag, that’s my chauffeur (that's my chauffeur)
| Скажи таксисту, что это моя сумка, это мой шофер (это мой шофер)
|
| 'Cause bad in my pad, now it’s over so
| Потому что плохо в моем блокноте, теперь все кончено
|
| And all I had was you, you came through
| И все, что у меня было, это ты, ты прошел
|
| Even when I’m wrong, I’m wrong
| Даже когда я ошибаюсь, я ошибаюсь
|
| And when I’m right, I’m wrong
| И когда я прав, я ошибаюсь
|
| Even when I’m wrong, I’m wrong
| Даже когда я ошибаюсь, я ошибаюсь
|
| And when I’m right, I’m wrong
| И когда я прав, я ошибаюсь
|
| Even when I’m wrong, I’m wrong
| Даже когда я ошибаюсь, я ошибаюсь
|
| And when I’m right, I’m wrong
| И когда я прав, я ошибаюсь
|
| In my bag, in my bag, in my Goyard (in my Goyard)
| В моей сумке, в моей сумке, в моем Гоярде (в моем Гоярде)
|
| Pop a tag, pop a tag, tear the store up (tear the store up)
| Вставьте тег, вставьте тег, разорвите магазин (разорвите магазин)
|
| Tell the cab that’s my bag, that’s my chauffeur (that's my chauffeur)
| Скажи таксисту, что это моя сумка, это мой шофер (это мой шофер)
|
| Messin' with me (no) | Мессинг со мной (нет) |