| 600 Benz, house 600 grand
| 600 Benz, дом 600 тысяч
|
| That was 6 years ago, whips come from Japan
| Это было 6 лет назад, кнуты родом из Японии
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| 600 Benz, Condo 600 grand
| 600 Benz, Кондо 600 тысяч
|
| I got 12 hundred kicks them straight from Japan
| Я получил 12 сотен пинков прямо из Японии
|
| My ambition is wicked I put that shit on my hands
| Мои амбиции злы, я положил это дерьмо на руки
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| I put that shit from my man
| Я положил это дерьмо от своего мужчины
|
| Wale, real nigga, while I tote a blow and bomb haze?
| Уэйл, настоящий ниггер, пока я держу удар и взрываю бомбу?
|
| I just tell CJ keep on rollin' thats my shorty
| Я просто говорю CJ, продолжай кататься, это моя коротышка
|
| Tinted out, you aint seeing through
| Тонированный, вы не видите
|
| All black everything, this shit like a HBCU
| Все черное, это дерьмо, как HBCU
|
| Maybach music, major moves
| Музыка Maybach, основные движения
|
| I’m saving major loot
| Я коплю крупную добычу
|
| I make my old bitch buy me all the latest shoes
| Я заставляю свою старую суку покупать мне все последние туфли
|
| One whip just aint enough, I just seen 33
| Одного кнута недостаточно, я только что видел 33
|
| You only half a W without a second V
| Вы только половина W без второго V
|
| Gotta be dreamin, gotta be chosen
| Должен мечтать, должен быть выбран
|
| Shawty when I was 20 I had a Camry and?
| Шоути, когда мне было 20, у меня была Камри и?
|
| But now I’m ok, I got my shit together
| Но теперь я в порядке, я собрал свое дерьмо
|
| Rozay told me keep on working, shawty you’ll be rich forever, ever
| Розай сказал мне, продолжай работать, малышка, ты всегда будешь богата
|
| Forever my endeavours and I sever my opponents
| Навсегда мои усилия, и я разорву своих противников
|
| I’m cold like its in Denver
| Мне холодно, как в Денвере
|
| The dilemma is, you think I got no conscience
| Дилемма в том, что ты думаешь, что у меня нет совести
|
| You think I just here flossing or? | Вы думаете, что я просто пользуюсь зубной нитью или? |
| shit about?
| дерьмо?
|
| 600 Benz, house 600 grand
| 600 Benz, дом 600 тысяч
|
| That was 6 years ago, whips come from Japan
| Это было 6 лет назад, кнуты родом из Японии
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| 600 Benz, Condo 600 grand
| 600 Benz, Кондо 600 тысяч
|
| I got 12 hundred kicks them straight from Japan
| Я получил 12 сотен пинков прямо из Японии
|
| My ambition is wicked I put that shit on my hands
| Мои амбиции злы, я положил это дерьмо на руки
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| I put that shit from my man
| Я положил это дерьмо от своего мужчины
|
| Dependin' on how I feel, either the coupe or sedan
| В зависимости от того, как я себя чувствую, купе или седан
|
| I’m only dealin' with you, nothing to do with your man
| Я имею дело только с тобой, ничего общего с твоим мужчиной
|
| Ruin your plans, it’s best to do what you can
| Разрушь свои планы, лучше делать то, что можешь
|
| I’m up to 600 bricks, started with 200 grams
| У меня до 600 кирпичей, начал с 200 грамм
|
| Hand to hand in the cold
| Рука об руку на морозе
|
| Pockets on hella swole
| Карманы на hella swole
|
| I was breaking ‘em down, now I’m selling ‘em whole
| Я ломал их, теперь я продаю их целиком
|
| Work straight out the kitchen
| Работайте прямо на кухне
|
| Aint no competition
| Нет конкуренции
|
| You just shut up and listen and you can complete the mission
| Просто заткнись и слушай, и ты сможешь завершить миссию
|
| Know you want me to fall
| Знай, что хочешь, чтобы я упал
|
| I don’t do nothing but ball
| Я не делаю ничего, кроме мяча
|
| You heard I was in jail, but I just came form the mall
| Вы слышали, что я был в тюрьме, но я только что вышел из торгового центра
|
| I’m on my way to the jeweller bout to cop me a mula
| Я иду к ювелиру, чтобы купить мне мула
|
| Keep the digital ruler, at arms length of the ruger
| Держите цифровую линейку на расстоянии вытянутой руки от ругера.
|
| Life’s a bitch and I feel her
| Жизнь сука, и я чувствую ее
|
| Aint nobody iller,? | Разве никто не болен? |
| Godzilla
| Годзилла
|
| Catch me blowing vanilla’s
| Поймай меня, дуя ванили
|
| Used to be blood money now it’s go hard scrilla
| Раньше это были кровавые деньги, теперь это тяжело, scrilla
|
| After I count it all up, I’ma go to the dealer and get a…
| После того, как я все подсчитаю, я пойду к дилеру и куплю…
|
| 600 Benz, house 600 grand
| 600 Benz, дом 600 тысяч
|
| That was 6 years ago, whips come from Japan
| Это было 6 лет назад, кнуты родом из Японии
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| 600 Benz, Condo 600 grand
| 600 Benz, Кондо 600 тысяч
|
| I got 12 hundred kicks them straight from Japan
| Я получил 12 сотен пинков прямо из Японии
|
| My ambition is wicked I put that shit on my hands
| Мои амбиции злы, я положил это дерьмо на руки
|
| I get that work from my face
| Я получаю эту работу от своего лица
|
| I put that shit from my man
| Я положил это дерьмо от своего мужчины
|
| Hope you heard that intro
| Надеюсь, вы слышали это вступление
|
| This that I been grinding cause I’ve been saving for that benz flow
| Это то, что я перемалывал, потому что копил на этот поток бенза.
|
| So mash on them petty badges
| Так что пюре на них мелкие значки
|
| Tell em'? | Скажи им'? |
| but they never gon catch us
| но они никогда не поймают нас
|
| If I am pulled over, I know they gon be on it
| Если меня остановят, я знаю, что они будут на этом
|
| Cause it’s hot in here and I got no L like the '72 Dolphins
| Потому что здесь жарко, и у меня нет L, как у дельфинов 72 года.
|
| Woooh, race my ?, and I bet you never pass me like a safety?
| У-у-у, гони мой?, и бьюсь об заклад, ты никогда не обгоняешь меня, как безопасность?
|
| I’m Polamalu, 600 the newest model
| Я Поламалу, 600 самая новая модель
|
| My newest motto to use a condom with newest models
| Мой новый девиз - использовать презерватив с новейшими моделями
|
| Uhh, got a hundred on the dash uh
| Ухх, сто на тире ух
|
| Ya aint killers ya’ll got hundred yard dash guns
| Я не убийца, у тебя есть стоярдовые пушки
|
| I’m a rare one, camo’s and some rare ones
| Я редкий, камуфляжный и некоторые редкие
|
| ? | ? |
| runs the circus hope you don’t expect a fair one
| управляет цирком, надеюсь, вы не ожидаете справедливого
|
| Dropping hundreds like it aint nothing
| Отбрасывание сотен, как будто это ничего не значит
|
| Really it was but you know I never sayin' nothing | На самом деле это было, но ты знаешь, я никогда ничего не говорил |