| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Seen a gangsta pull out and all the gangstas boogie
| Видел, как гангста вырывается, и все гангстерские буги
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| I’m not a gangsta really but all the gangstas feel me
| Я на самом деле не гангста, но все гангстеры меня чувствуют
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Seen a gangsta pull out and all the gangstas boogie
| Видел, как гангста вырывается, и все гангстерские буги
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Not a gangsta fully but all the gangstas with me
| Не полностью гангста, но все гангстеры со мной
|
| Balmain the hoody, Saint Lauren whatever
| Балмейн в толстовке, Сен-Лорен, что угодно
|
| I been riding since riding the handlebars was nothing
| Я катался с тех пор, как ездить на руле было ничем
|
| What’s a gangsta to you? | Что для вас гангста? |
| Is a crew a fam?
| Экипаж — это семья?
|
| Is a family a crew? | Семья — это команда? |
| Who is you, is a man?
| Кто ты, мужчина?
|
| I know gangstas really, coming home for 20
| Я действительно знаю гангстеров, возвращающихся домой на 20
|
| They just wanted history, they never hit me for money
| Они просто хотели истории, они никогда не били меня из-за денег
|
| That’s gangsta to me, go hard and do it
| Для меня это гангста, иди и сделай это.
|
| It’s two types of niggas, go yard and tomby
| Это два типа нигеров, иди двор и томби
|
| Blow loud and telly, all the towels are sweating
| Удар громко и телек, все полотенца потеют
|
| Ruvilla blue an red but, these salmon colour
| Рувилла синий красный, но лососевый цвет
|
| Not a gangsta really, never claimed it doe
| На самом деле не гангста, никогда не заявлял об этом
|
| With all that money and fame, why they so gangsta for?
| Со всеми этими деньгами и славой, почему они такие гангстеры?
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Seen a gangsta pull out and all the gangstas boogie
| Видел, как гангста вырывается, и все гангстерские буги
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| I’m not a gangsta fully but all the gangstas with me
| Я не полностью гангста, но все гангстеры со мной
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Seen a gangsta pull out and all the gangstas boogie
| Видел, как гангста вырывается, и все гангстерские буги
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Not a gangsta fully but all the gangstas with me
| Не полностью гангста, но все гангстеры со мной
|
| You ain’t no gangsta to me, the gangstas know me
| Ты мне не гангста, гангстеры меня знают
|
| You act like you knew me, I’m on the 'shaw with the fully
| Ты ведешь себя так, как будто знал меня, я нахожусь на шоу с полностью
|
| I’m in the Slaughter swap meet with my bitch and a bully
| Я на встрече по обмену бойнями с моей сукой и хулиганом
|
| Off a Patron, moonwalk and some girl scout cookies
| От покровителя, лунной походки и печенья для девочек-скаутов
|
| I was just a gangsta nigga with some gangsta niggas
| Я был просто гангста-ниггером с некоторыми гангста-нигерами
|
| It’s too bad you just can’t be a gangsta nigga
| Жаль, что ты просто не можешь быть гангста-ниггером
|
| See I drive by, ride by, New Haul Drive
| Смотри, я проезжаю мимо, проезжаю мимо, New Haul Drive
|
| Then go and meet Draw by Crenshaw High
| Тогда иди и познакомься с Draw by Crenshaw High
|
| See I gangsta boogie, I gangsta boogie
| Смотрите, я гангста-буги, я гангста-буги
|
| I crack the bitches, they do things to me
| Я взламываю сук, они делают со мной что-то
|
| That’s the squares, just can’t understand
| Это квадраты, просто не могу понять
|
| Me, Snoop and Dazz rolling in the extra van, all alone when we
| Я, Снуп и Дазз катаемся в дополнительном фургоне, совсем одни, когда мы
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Seen a gangsta pull out and all the gangstas boogie
| Видел, как гангста вырывается, и все гангстерские буги
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| I’m not a gangsta fully but all the gangstas with me
| Я не полностью гангста, но все гангстеры со мной
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Seen a gangsta pull out and all the gangstas boogie
| Видел, как гангста вырывается, и все гангстерские буги
|
| Gangsta boogie, gangsta boogie
| Гангста-буги, гангста-буги
|
| Not a gangsta fully but all the gangstas with me
| Не полностью гангста, но все гангстеры со мной
|
| (I'm a Gangsta, Gangsta!!)
| (Я гангста, гангста!!)
|
| Don’t you just be all about it
| Разве вы не просто все об этом
|
| (I'm a Gangsta, Gangsta!!)
| (Я гангста, гангста!!)
|
| Knowing that the streets is ours
| Зная, что улицы наши
|
| (I'm a Gangsta, Gangsta!!)
| (Я гангста, гангста!!)
|
| This is how we conquer, devour
| Вот как мы побеждаем, пожираем
|
| (I'm a Gangsta, Gangsta!!)
| (Я гангста, гангста!!)
|
| Getting money, respect and power
| Получение денег, уважения и власти
|
| (I'm a Gangsta, Gangsta!!)
| (Я гангста, гангста!!)
|
| I’m a gangsta first, I’m a gangsta from birth
| Я гангста в первую очередь, я гангста с рождения
|
| If them gangstas make a wrong move, they ride in the hearse
| Если эти гангстеры делают неверный шаг, они едут в катафалке
|
| You know gangstas go to jail, gangstas don’t tell
| Вы знаете, что гангстеры попадают в тюрьму, гангстеры не говорят
|
| Gangstas move that pack that the gangsta sell
| Гангстеры перемещают этот пакет, который продают гангстеры
|
| I’m a Dogg Pound gangsta from the DPG
| Я гангстер Dogg Pound из DPG
|
| With Wale, Kurupt, a nigga DAC
| С Уэйлом, Куруптом, ниггерским ЦАП
|
| I’m from 21st and Locus, where we gotta stay focused
| Я из 21-го и Локуса, где мы должны оставаться сосредоточенными
|
| Keeping it real homie, ain’t nothing sugar coated
| Держите это по-настоящему, братан, ничего не покрыто сахаром
|
| I’m a gangsta G, I rep the C
| Я гангста G, я представляю C
|
| RIP, know I’m repping faithfully
| RIP, знай, что я искренне
|
| I’m a gangsta by nature, gangsta by behaviour
| Я гангстер по натуре, гангстер по поведению
|
| If you loving them hoes, then the gangsta came to save ya
| Если ты любишь этих мотыг, тогда гангста пришла, чтобы спасти тебя.
|
| Being a gangsta is handling your business
| Быть гангстером – значит вести свой бизнес
|
| Because I know a lot of gangstas out there
| Потому что я знаю много гангстеров
|
| That’s dead, gone, in jail and never coming back
| Это мертво, ушло, в тюрьме и никогда не вернется
|
| So be smart, and keep it ghetto
| Так что будьте умнее и держите это гетто
|
| I’m a G-A-N-G-S-T-A | Я G-A-N-G-S-T-A |