| I just want a hundred percent from a pretty woman
| Я просто хочу сто процентов от красивой женщины
|
| I just want a villa to fill it with green hundreds
| Я просто хочу, чтобы вилла наполнила ее зелеными сотнями
|
| I just want you niggas to know I got the blues
| Я просто хочу, чтобы вы, ниггеры, знали, что у меня блюз
|
| And feeling like it’s Muddy or BB, they can’t hum it
| И чувствуя, что это Muddy или BB, они не могут его напевать.
|
| Why you niggas talking that thing but ain’t done it?
| Почему вы, ниггеры, говорите об этом, но не делаете этого?
|
| How you niggas talking that crack but can’t cook it?
| Как вы, ниггеры, говорите об этом крэке, но не можете его приготовить?
|
| Some my niggas ain’t come out back, because a snake or a rat
| Некоторые мои ниггеры не вернулись, потому что змея или крыса
|
| So I don’t need me a map to find a zoo in
| Так что мне не нужна карта, чтобы найти зоопарк в
|
| Who in, who out? | Кто входит, кто выходит? |
| Coupe out we on that guap
| Купите мы на этом гуапе
|
| Who Tim, who Al, who down to put a tool out?
| Кто Тим, кто Эл, кто вытаскивать инструмент?
|
| Pull up, pull up, pull out where y’all shooters out?
| Подъезжай, подъезжай, вытаскивай, где вы все стреляете?
|
| Pull up, it’s love, and love they won’t do nun, yeah
| Подъезжай, это любовь, а любви они не сделают, монахиня, да
|
| The guerrillas on deck
| Партизаны на палубе
|
| Get it how you want it, fist, bullet or a check, yeah
| Получите это, как хотите, кулаком, пулей или чеком, да
|
| I got gorillas on deck
| У меня есть гориллы на палубе
|
| Bullets like a DeLorean, they push your shit back
| Пули, как DeLorean, отбрасывают твое дерьмо
|
| Abi, abi, abi, do you hear me?
| Аби, аби, аби, ты меня слышишь?
|
| I’m like a young Sunny Adé in my city
| Я как юная Санни Аде в своем городе
|
| Laid back, Maybach, o ja fun mi
| Спокойный, Майбах, о джа фан ми
|
| Omo jaiye, the gods always guiding me
| Омо джайе, боги всегда ведут меня
|
| Yeah the broads, yeah the broads always gossiping
| Да бабы, да бабы всегда сплетничают
|
| And the blogs gon' blog but I’m prospering
| И блоги собираются вести блог, но я процветаю
|
| Swear to God, if I fall tell my offspring
| Клянусь Богом, если я упаду, расскажи своему отпрыску
|
| I was bossin' up, Kawhi kiss the ring
| Я был боссом, Кавай целует кольцо
|
| Me and you put together, it’s double trouble (Ayy)
| Я и ты вместе, это двойная проблема (Эй)
|
| Fight for you through stormy weather, it’s no problem (Ayy)
| Бороться за тебя в ненастную погоду, это не проблема (Эй)
|
| Let me love you, baby, I no go fumble
| Позволь мне любить тебя, детка, я не шарю
|
| If I give you love, oh baby
| Если я дам тебе любовь, о, детка
|
| Loyalty and love, oh baby
| Верность и любовь, о, детка
|
| Loyalty and love, oh baby
| Верность и любовь, о, детка
|
| Loyalty is love, oh baby
| Верность - это любовь, о, детка
|
| Loyalty is love, oh forever
| Верность - это любовь, о навсегда
|
| Wipe me down, wipe me down, wipe me down, abi
| Вытри меня, вытри меня, вытри меня, аби
|
| Get a bag, use a rack, as a rag, abi
| Возьми сумку, используй стойку, как тряпку, аби
|
| Money fall, money fall niggas gon' spray
| Деньги падают, деньги падают, ниггеры собираются брызгать
|
| But dollars or the dummies talkin' down on me, whoa
| Но доллары или манекены говорят обо мне свысока, эй
|
| Don’t got a lotta cars but I got a lotta clothes
| У меня нет много машин, но у меня есть много одежды
|
| Don’t got a lotta girls but I got a lotta hoes
| У меня нет много девушек, но у меня много мотыг
|
| And I ain’t really proud of the fact better young black and rich then broke and
| И я не очень горжусь тем фактом, что лучше молодой черный и богатый, чем разоренный и
|
| alone
| один
|
| Ridin' through the city with a lightskin jawn (Light-skinned)
| Катаюсь по городу со светлокожей челюстью (светлокожий)
|
| My dark skin jawn got a white boy now (White boy)
| У моей темнокожей челюсти теперь есть белый мальчик (белый мальчик)
|
| But I am not the type that would fight that back but she ever come back I’ma
| Но я не из тех, кто будет сопротивляться, но она когда-нибудь вернется, я
|
| widen that gap
| увеличить этот разрыв
|
| Who loyal to who? | Кто кому верен? |
| Who telling the truth?
| Кто говорит правду?
|
| Who really a boss? | Кто на самом деле босс? |
| Who really a fluke?
| Кто на самом деле счастливчик?
|
| Who loyal to who? | Кто кому верен? |
| Who willin' to shoot?
| Кто будет стрелять?
|
| Who pay for the lawyers? | Кто платит адвокатам? |
| Who barely pay for their food?
| Кто едва платит за еду?
|
| Niggas, baba Folarin
| Ниггеры, баба Фоларин
|
| Me and you put together, it’s double trouble (Ayy)
| Я и ты вместе, это двойная проблема (Эй)
|
| Fly for you through stormy weather, it’s no problem (Ayy)
| Лететь за тобой в штормовую погоду, это не проблема (Эй)
|
| Let me love you, baby, I no go fumble
| Позволь мне любить тебя, детка, я не шарю
|
| If I give you love, oh baby
| Если я дам тебе любовь, о, детка
|
| Loyalty and love, oh baby
| Верность и любовь, о, детка
|
| Loyalty and love, oh baby
| Верность и любовь, о, детка
|
| Loyalty is love, oh baby
| Верность - это любовь, о, детка
|
| Loyalty is love, oh forever
| Верность - это любовь, о навсегда
|
| (Yay) Haha, so make una leave me I play my music oh
| (Yay) Ха-ха, так что заставь меня оставить меня, я играю свою музыку, о
|
| After all, music is business | В конце концов, музыка – это бизнес |