| I know since I got my deal and shit got real
| Я знаю, так как я получил свою сделку, и дерьмо стало реальным
|
| I ain’t been the easiest nigga to deal with
| Я не был самым простым ниггером, чтобы иметь дело с
|
| I’m heavily flawed!
| Я сильно ошибаюсь!
|
| But far from a false prophet
| Но далеко не лжепророк
|
| I’m a mufucking honorable Folarin
| Я чертовски благородный Фоларин
|
| Cassius, Muhammad, McGregor, Conor of these rap artists
| Кассиус, Мухаммад, МакГрегор, Конор этих рэп-исполнителей
|
| Why you talking?
| Почему ты говоришь?
|
| Mufucking Groundhog’s Day
| День гребаного сурка
|
| The most highly underrated of my generation
| Самый недооцененный в моем поколении
|
| Behind them crooked smiles niggas neglect to embrace me
| За ними кривые улыбки, ниггеры не хотят меня обнять.
|
| Respect is in order now, my liquor is more to y’all
| Уважение сейчас в порядке, мой ликер больше для вас всех
|
| You throwing little shots, we catching some cases
| Вы бросаете маленькие выстрелы, мы ловим некоторые дела
|
| Lot of niggas hate to love me or they love to hate me
| Многие ниггеры ненавидят любить меня или любят ненавидеть меня
|
| Labeled as reckless and crazy by my record label
| На мой звукозаписывающий лейбл помечен как безрассудный и сумасшедший
|
| Doctors say it’s bipolar disorder, he diagnosing me wrong
| Врачи говорят, что это биполярное расстройство, он мне неправильно поставил диагноз
|
| It’s obviously depressing counting blue faces
| Очевидно, уныло считать синие лица
|
| Hey, here go that real shit
| Эй, вот это настоящее дерьмо
|
| Battling anxiety and privately them percocets
| Борьба с тревогой и в частном порядке с ними
|
| Purchased like 30 of them, murdered them in like 30 hours
| Купили около 30 из них, убили их примерно за 30 часов
|
| Weight of the world on my shoulders bet I military press
| Вес мира на моих плечах, держу пари, я военный пресс
|
| I remember me and Cole would open for Hov
| Я помню меня, и Коул открывал для Хова
|
| Everyday a star is born, I guess I died in the womb
| Каждый день рождается звезда, наверное, я умер в утробе матери
|
| I ain’t make it on Blueprint, so made me a blueprint
| Я не делаю это на Blueprint, поэтому сделал мне Blueprint
|
| You got you a nice watch, my minutes was finished
| У тебя есть хорошие часы, мои минуты закончились
|
| I was lost at Interscope
| Я потерялся в Interscope
|
| Contemplating on copping a block from Benning Road
| Размышляя о том, чтобы пройти квартал от Беннинг-роуд
|
| Thoughts of suicide cause who gon' want you alive
| Мысли о самоубийстве вызывают, кто хочет, чтобы ты был жив
|
| When niggas you used to ride with cry with all that high shit
| Когда ниггеры вы ездили с плачем со всем этим высоким дерьмом
|
| Talking down in they interviews, I ain’t forget that Scott
| Говоря свысока в интервью, я не забыл, что Скотт
|
| Only difference is I didn’t get no sympathy calls to get back up
| Единственная разница в том, что я не получал звонков с сочувствием, чтобы вернуться
|
| I just heard a song about me on a hip-hop blog from a kid I know
| Я только что услышал песню обо мне в хип-хоп блоге от знакомого парня.
|
| Some niggas say a hip-hop God
| Некоторые ниггеры говорят, что это бог хип-хопа.
|
| It hit home cause there’s some truth, this I know
| Это попало в цель, потому что есть доля правды, это я знаю
|
| This a cycle, I get psycho when shit get dark
| Это цикл, я схожу с ума, когда дерьмо темнеет
|
| Boy when shit get dark
| Мальчик, когда дерьмо стемнеет
|
| Like Laurene Powell I’ve gotten married to a job
| Как и Лорен Пауэлл, я вышла замуж за работу
|
| I drop my jewels, spit my bars, I get mine off, I be pissed off
| Я роняю свои драгоценности, выплевываю свои решетки, я снимаю свои, я злюсь
|
| Should get more props but still I
| Должен получить больше реквизита, но все же я
|
| Pimp hard, drink hard liquor to forget my thoughts
| Сутенер, пей крепкий алкоголь, чтобы забыть свои мысли
|
| Push 3 buttons I make the joint spin, Balrog (hey)
| Нажми 3 кнопки, я заставлю сустав крутиться, Балрог (эй)
|
| Hoes say I’m the realest, most hated on Twitter
| Шлюхи говорят, что я самый настоящий, самый ненавистный в Твиттере
|
| Not to cause a situation
| Не создавать ситуацию
|
| But what side of my biracial friends call me they nigga?
| Но какая сторона моих двухрасовых друзей называет меня ниггером?
|
| Forget it, I’m jih tripping
| Забудь, я спотыкаюсь
|
| But my skin is made of chocolate, a copper’s bullets is diabetic
| Но моя кожа из шоколада, медные пули диабетические
|
| My mind busy, I’m sad daily though I deal with it
| Мой ум занят, мне грустно каждый день, хотя я справляюсь с этим
|
| My therapist terrible, I’m a terrapin, mellow trembling
| Мой терапевт ужасен, я черепаха, мягкая дрожь
|
| Real subtle though
| Реальный тонкий, хотя
|
| Tell them niggas SHINE coming, they in trouble though
| Скажи им, что идут ниггеры SHINE, хотя они в беде.
|
| I love my brother though, I love my brother though
| Хотя я люблю своего брата, хотя я люблю своего брата
|
| That’s why it’s rest in peace to Tommy, we still bumping Cole
| Вот почему Томми покойся с миром, мы все еще натыкаемся на Коула
|
| And they say
| И они говорят
|
| For as the sun shines on candle mass day
| Ибо, как солнце светит в день свечной мессы
|
| So far will the snow swirl until May
| Пока будет кружиться снег до мая
|
| For as the snow blows on candle mass day
| Ибо, как дует снег в день свечной мессы
|
| So far will the sun shine before May
| Пока будет светить солнце до мая
|
| Now in layman’s terms that means
| С точки зрения непрофессионала, это означает
|
| All you naysaying, instigating, player hating
| Все, что вы отрицаете, подстрекаете, ненавидите игроков
|
| Niggas be safe though
| Ниггеры быть в безопасности, хотя
|
| I’m on my way to Raleigh so grateful for that inspiration
| Я на пути в Роли, так что благодарен за это вдохновение
|
| I’ll see you at the game bro
| Увидимся на игре, братан
|
| Ralph | Ральф |