| Whyyyyyyy-yy-yyyyyyy…
| Почемууууууууууууууууу…
|
| Ohhh-ohh-oh-ohhhhhh…
| О-о-о-о-о-о-о-о…
|
| Aah-aah-ah-ahhhhhhh…
| Аааааааааааааааа…
|
| Yeah this shit got me feelin' Robert Beck
| Да, это дерьмо заставило меня почувствовать Роберта Бека
|
| Rather than Robin Thicke
| Вместо Робина Тика
|
| Ho’s, got a list, but I gotta pick
| Хо, есть список, но я должен выбрать
|
| I’m gettin' bitches to strip
| Я заставляю сук раздеваться
|
| Leave all they clothes on, baby this ain’t so hard
| Оставь всю свою одежду, детка, это не так сложно
|
| See, I’m a nigga with no flaw
| Видишь ли, я ниггер без недостатков
|
| No wrinkles in my game, this is Botox
| В моей игре нет морщин, это ботокс
|
| And spoke of
| И говорил о
|
| I make them ho’s strip
| Я делаю их полосой
|
| But keep on your clothes
| Но держи свою одежду
|
| Leave your inhibitions here…
| Оставь свои запреты здесь…
|
| I breed 'em like I’m going to war
| Я развожу их, как будто иду на войну
|
| I tell them killers they ain’t figure what they fightin' for
| Я говорю им убийцам, что они не понимают, за что сражаются
|
| This is your Vietnam
| Это твой Вьетнам
|
| Via my strength
| Благодаря моей силе
|
| So your arms can’t reach me
| Так что твои руки не могут дотянуться до меня.
|
| Believe me I’mma be your God
| Поверь мне, я буду твоим Богом
|
| See, involvin' yourself is to be a part
| Видишь ли, вовлекать себя значит быть частью
|
| And when you crackin' for the night, you don’t need a heart
| И когда ты отдыхаешь на ночь, тебе не нужно сердце
|
| You now on the premises
| Вы сейчас в помещении
|
| Where rules get followed
| Где соблюдаются правила
|
| My pretty works stalk ya…
| Мои красивые работы преследуют тебя…
|
| Once guarded like the jail assistant
| Когда-то охраняемый, как тюремный помощник
|
| But now invisible cells around your brain
| Но теперь невидимые клетки вокруг твоего мозга
|
| It’s much different
| Это сильно отличается
|
| It’s much stricter
| Это намного строже
|
| Believe me
| Поверьте мне
|
| And even when you crabby, obey all seasons
| И даже когда ты раздражителен, повинуйся всем временам года
|
| Whatever issues you have
| Какие бы проблемы у вас ни были
|
| Now speak them
| Теперь говорите их
|
| Anything you need
| Что вам нужно
|
| Now you gotta come to me for it
| Теперь ты должен прийти ко мне за этим
|
| Squeeze you tight
| Сожмите вас крепко
|
| Forever you my bottom bitch
| Навсегда ты моя нижняя сука
|
| And not a fear as long as you know who your father is
| И не страх, пока ты знаешь, кто твой отец
|
| 'Cause you love me (call me «daddy») (Whyyy me?)
| Потому что ты любишь меня (зови меня «папа») (почему меня?)
|
| Because you need me (Whyyy me?)
| Потому что я тебе нужен (почему я?)
|
| You need to breathe me (Whyyy me?)
| Тебе нужно дышать мной (Почему я?)
|
| 'Cause I’m your family you too weak to leave me (me)
| Потому что я твоя семья, ты слишком слаб, чтобы оставить меня (меня)
|
| 'Cause you love me (Whyyy me?)
| Потому что ты любишь меня (почему меня?)
|
| 'Cause you need me (Whyyy me?)
| Потому что ты нуждаешься во мне (почему я?)
|
| You need to breathe me (Whyyy me?)
| Тебе нужно дышать мной (Почему я?)
|
| Because I’m family you too weak me to leave me (me)
| Потому что я семья, ты слишком слаб, чтобы оставить меня (меня)
|
| I’m more Karrine Steffans
| Я больше Каррин Стеффанс
|
| Than Corinne Rae
| Чем Коринн Рэй
|
| I see the honesty, he told me that he needs me
| Я вижу честность, он сказал мне, что я ему нужен
|
| You see he loves me 'cause he beats me
| Вы видите, что он любит меня, потому что он бьет меня
|
| Because he kiss every wound that he leaves me
| Потому что он целует каждую рану, которую оставляет мне
|
| From the womb, my newborn child
| Из чрева, мой новорожденный ребенок
|
| Although the route’s foul, we need Similac powder
| Несмотря на то, что маршрут грязный, нам нужен порошок Similac
|
| Hold on…
| Подожди…
|
| Simmer down now
| кипятить сейчас
|
| It’s momma’s new job that provides temporary housing
| Это новая работа мамы, которая предоставляет временное жилье
|
| And I’m sorry that I brung
| И мне жаль, что я
|
| You to the world
| Вы в мире
|
| See your father’s in the clouds
| Смотри, твой отец в облаках
|
| And daddy’s in the Cadillac
| А папа в кадиллаке
|
| I better get my gown
| Я лучше возьму свое платье
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Thirty x’s on that calendar
| Тридцать иксов в этом календаре
|
| You see I gotta go to war
| Вы видите, что я должен идти на войну
|
| You too young and you don’t know what I’m fightin' for
| Ты слишком молод и не знаешь, за что я борюсь.
|
| This is my Vietnam
| Это мой Вьетнам
|
| You are my strength
| Ты моя сила
|
| And the reason that I’m going
| И причина, по которой я иду
|
| See, with you, I never see it wrong
| Видишь ли, с тобой я никогда не ошибаюсь
|
| So I’mma leave you with the sitter
| Так что я оставлю тебя с няней
|
| And every time I spread 'em
| И каждый раз, когда я их распространяю
|
| I’m dreaming 'bout
| Я мечтаю о
|
| Us with millions
| Мы с миллионами
|
| See me with a husband
| Увидимся с мужем
|
| No government assistance
| Нет государственной помощи
|
| Turn my back on the game and I ain’t never gonna miss it
| Отвернись от игры, и я никогда не пропущу ее.
|
| I kiss you on the forehead, baby just listen
| Я целую тебя в лоб, детка, просто послушай
|
| Times I ain’t with ya
| Время, когда я не с тобой
|
| No I am still with ya
| Нет, я все еще с тобой
|
| Forever I am with ya
| Навсегда я с тобой
|
| And never should you tear
| И никогда не надо рвать
|
| And never should you fear
| И никогда не следует бояться
|
| Not when momma’s right here (me)
| Не тогда, когда мама здесь (я)
|
| 'Cause I love you (Whyyy me?)
| Потому что я люблю тебя (почему меня?)
|
| 'Cause I need you (Whyyy me?)
| Потому что ты мне нужен (почему я?)
|
| Right now we need him (Whyyy me?)
| Прямо сейчас он нам нужен (Почему я?)
|
| Because he family, we too weak to leave him (me)
| Потому что он семья, мы слишком слабы, чтобы оставить его (меня)
|
| 'Cause I love you (Whyyy me?)
| Потому что я люблю тебя (почему меня?)
|
| 'Cause I need you (Whyyy me?)
| Потому что ты мне нужен (почему я?)
|
| Right now we need him (Whyyy me?)
| Прямо сейчас он нам нужен (Почему я?)
|
| You see he family, we too weak to leave him
| Вы видите, что он семья, мы слишком слабы, чтобы оставить его
|
| You got me feelin' orphan Annie
| Ты заставил меня почувствовать себя сиротой Энни
|
| More or less
| Более менее
|
| Than the muse of a family
| Чем муза семьи
|
| Shit, is it money that my momma want?
| Черт, это деньги, которые нужны моей маме?
|
| Or is it somethin' deeper, and this is momma front?
| Или это что-то глубже, и это мама впереди?
|
| I know my daddy gone
| Я знаю, что мой папа ушел
|
| It’s such a lonely world
| Это такой одинокий мир
|
| Is this the reason for you leaving?
| Это причина твоего ухода?
|
| Do you feel a void?
| Вы чувствуете пустоту?
|
| Do we make you feel important than how you felt before?
| Мы заставляем вас чувствовать себя более важными, чем вы чувствовали себя раньше?
|
| Do we kiss you on the forehead and keep you warm?
| Мы целуем тебя в лоб и согреваем?
|
| Shit, if I was old enough to speak
| Черт, если бы я был достаточно стар, чтобы говорить
|
| I’d tell you that no money can be a mother to me
| Я бы сказал вам, что никакие деньги не могут быть для меня матерью
|
| And you ain’t gotta go to war
| И тебе не нужно идти на войну
|
| Especially if you don’t know what you fightin' for
| Особенно, если вы не знаете, за что боретесь
|
| You stuck in Vietnam
| Вы застряли во Вьетнаме
|
| You see him as a God
| Вы видите его как Бога
|
| And I don’t know who told you, but I don’t see a mom
| И я не знаю, кто тебе сказал, но я не вижу маму
|
| I see a young teen
| я вижу подростка
|
| I don’t see a problem
| не вижу проблемы
|
| We’re livin' wrong before your God see a proverb
| Мы живем неправильно, прежде чем ваш Бог увидит пословицу
|
| Your little cub
| Ваш маленький детеныш
|
| One day a bed
| Однажды кровать
|
| One parent above, the other live scared
| Один родитель выше, другой боится
|
| She need love
| Ей нужна любовь
|
| That’s why I can’t have it
| Вот почему я не могу этого
|
| She can’t be my mother
| Она не может быть моей матерью
|
| She’s always with daddy (me)
| Она всегда с папой (со мной)
|
| You don’t love me (Whyyy me?)
| Ты меня не любишь (почему меня?)
|
| And you don’t need me (Whyyy me?)
| И я тебе не нужен (Почему я?)
|
| This ain’t easy (Whyyy me?)
| Это непросто (почему я?)
|
| I got no family, you too weak to leave him (me)
| У меня нет семьи, ты слишком слаб, чтобы оставить его (меня)
|
| You don’t love me (Whyyy me?)
| Ты меня не любишь (почему меня?)
|
| And you don’t need me (Whyyy me?)
| И я тебе не нужен (Почему я?)
|
| This ain’t easy (Whyyy me?)
| Это непросто (почему я?)
|
| Momma, we got no family 'cause you too weak to leave him (me)
| Мама, у нас нет семьи, потому что ты слишком слаба, чтобы оставить его (меня)
|
| (Whyyy me?) | (Почему я?) |