Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bait, исполнителя - Wale.
Дата выпуска: 27.10.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Bait(оригинал) | Красотки(перевод на русский) |
[Intro:] | [Интро:] |
Work work work work | Дело, дело, дело, дело, |
Yeah you know I got that work | Да, знаешь, у меня есть дело. |
I'm why baby's mommas leave | Я — причина, по которой мамаши оставляют своих крошек в покое, |
I'm why baby's fathers kirk | Я — причина, по которой отцы этих крошек сходят с ума. |
(Maybach Music) | |
- | - |
[Verse 1: Wale] | [Куплет 1: Уэйл] |
Made it big with gogo | Сделал себя имя благодаря "go-go" - |
And I made it with that dough flow | И при этом неплохо заработал. |
This one right here for DC | Эта песня в честь Ди-Си , |
This one right here for Polo | В честь Поло , |
TMOTT PA Palace flow, Hugo Boss New Balance flow | Читаю про TMOTT PA Palace, , Hugo Boss и New Balance . |
Here they keep a rachet close | Здесь своеобразный ход мыслей - |
And tend to think irrational | И пушки всегда неподалёку . |
Bait bait bait bait | Красотки, красотки, красотки, красотки — |
Bet I get like 8 of them | Спорю, что со мной таких будет штук восемь. |
They clapping and we balling | Они хлопают, а мы наслаждаемся - |
How fitting we at Stadium | Будто мы в "Стадионе" . |
(Bait Bait Bait Bait) | |
BOA Lil G, Moe, Cobain and Tre | BOA Lil G, Moe, Cobain и Tre , |
Floor seats at that Wizards game | Лучшие места на игре Уизардс : |
So close I could give Flip a play | Так близко, что я мог бы дать Флипу передохнуть . |
HA my mojo back | Ха, моя моджо вернулась ! |
May just gon' bring HOBO back | Быть может вернём и HOBO? |
Shout out chicken getting chicken | Выкрикиваю "Цыплёнка, получите цыплёнка!" |
Like my North East Homie Fats | Как мой братишка Fats с северо-востока . |
Who that n**ga she fool with? | Чё это за ни*га, с которым она забавляется? |
He don't do it the same | Он не может так же, как я! |
Baby girl I just move them | Детка, я просто подвину их... |
I got that Goodman game | Я выиграл игру в лиге Goodman! |
- | - |
[Hook] | [Связка] |
(Bait Bait Bait) | |
Who's on my line | Кто у меня на крючке? |
I'm blowing up these bitches calling me | Я отчитываю этих с*чек, что зовут меня. |
(Bait Bait Bait) | |
I'll snatch your girl if you're slipping | Я подхвачу тебя, детка, если будешь срываться, |
She's on my line like I'm fishing | Я будто на рыбалке — и она у меня на крючке! |
(I got that) work work work work | дело, дело, дело, дело, |
Yeah you know I got that work | Да, знаешь, у меня есть дело. |
I'm why baby's mommas leave | Я — причина, по которой мамаши оставляют своих крошек в покое, |
I'm why baby's fathers kirk | Я — причина, по которой отцы этих крошек сходят с ума. |
(Bait bait bait) | |
[TCB:] | [TCB] |
I'll snatch your girl if you're slipping | Я подхвачу тебя, детка, если будешь срываться. |
Double M-G not to mention we got that | Не говоря уж о Double M-G — мы добьёмся своего! |
- | - |
[Verse 2: Wale] | [Куплет 2: Уэйл] |
Uh riding 'round, I got some Towson bait | Ах, катаясь по городу, я подцепил красавицу из Таусона , |
She said I'm her hideaway I get her off like a holiday | Она сказала, что я — её спасение, что помог ей, будто выходной, отделаться от учёбы. |
Yeah that girl is thick, top heavy for days | Да, у неё шикарное тело: верх — большой , |
That bottom half is fishy, what you a mermaid? | А снизу — как рыбка, быть может ты русалка? |
Getting on my level, joe — Nuvo new and yellow too | Доберись до моего уровня, подруга — даже Nuvo уже новый и жёлтый . |
They not pulling in no green like smoking when that 'rello broke | Они не зарабатывают денег — будто курят сломанную сигару . |
Never did I pedal coke but Tony Lewis said I'm dope | Я никогда не делал деньги на кокаине, однако Тони Льюис называл меня классным, |
And Tony Jr. said I'm the hope | А младший Тони — надеждой . |
Big homie HOV said I am close | Дружище HOV сказал, что мы очень близки , |
And I got that bait, they all bad | И я заполучу эту красотку — они ведь такие классные. |
And they gonna fall in and out of love like my partner Taz | И такие ветреные, как мой партнёр Таз . |
They need something to keep I need something to grab | Они ищут постоянства, а меня интересуют лишь отношения без обязательств - |
Thats the end of my speech, I'm a need you to clap | И на этом я заканчиваю свою речь и жду оваций. |
- | - |
[Hook] | [Связка] |
- | - |
[TCB speaks:] | [TCB говорит:] |
DC, Maryland Virginia this the part | Ди-Си, Мэриленд, Вирджиния, сейчас — самое время |
Where I need all my sexy ladies to report to the dance floor | Выбраться на танцпол всем моим сексапильным красотам! |
Feelin' this bounce beat shit | Почувствуй хр*нов прыгающий бит ... |
TCB, Wale talk to them cuz | TCB, Уэйл, поговорите с ними, потому что... |
- | - |
[Hook: Wale — 2x] | [Связка: Уэйл — 2x] |
Work work work work | Дело, дело, дело, дело, |
Yeah you know I got that work | Да, знаешь, у меня есть дело. |
I'm why baby mamas leave | Я — причина, по которой мамаши оставляют своих крошек в покое, |
I'm why baby fathers kirk | Я — причина, по которой отцы этих крошек сходят с ума. |
Work work work | Дело, дело, дело, |
All my bait I got to work | Крошки, я должен заниматься своим делом. |
All your slum that got to hurt, | Все вы не слишком впечатляете — и это должно огорчать... |
This summer's mine I got to work | Это моё лето... И я должен работать! |
- | - |
[Verse 3: Wale] | [Куплет 3: Уэйл] |
I ain't stopping till the town gets on | Я не остановлюсь до тех пор, пока этот город не станет процветать: |
These joints here not found at the mall | Такие кроссовки здесь ведь в торговом центре не купишь . |
Shorty I'mma a dog that handle no broad | Крошка, я собираюсь стать славным малым, который не будет иметь дел с тёлками. |
I be calling out game like Miles at the farms | Я буду орать как Майлз в "farms" . |
Yea who stuntin' though shawty from 124 | Ага, кто пускает пыль в глаза? Крошка со 124-го : |
Make her cum a bunch of times she buys me a bunch of clothes | Заставлю её кончить пару раз — и она купит мне шмотки. |
Girl stop being fallacious, this Mercedes is spacious | Детка, хватит вешать лапшу на уши — в этом Мерседесе хватит места. |
Black and white through the city guess this is gentrification | Мчусь по городу на чёрно-белом "мерсе" — кажется, это джентрификация . |
That fire flow the finest women I adore | Эта речь — прекраснейшим женщинам, перед которыми я преклоняюсь. |
I'm cool with all these broads in here | Я отлично себя чувствую рядом с этими тёлками, |
But I do not date Lucaya hoes | Но никогда не буду общаться с этими шлюхами в Lucaya . |
Bait bait who's on my... let's go... let's go | Красотки, красотки — вот кто у меня... давай!.. давай!.. |
- | - |
[Hook] | [Связка] |
- | - |
Bait(оригинал) |
Work work work work |
Yeah you know I got that work |
I’m why baby mamas leave |
I’m why baby fathers kirk |
Made it big with Go-Go |
And I made it with that dope flow |
This one right here for DC |
This one right here for Polo |
TMOTT PA Palace flow, Hugo Boss New Balance flow |
Here they keep a rachet close |
And tend to think irrational |
Bait bait bait bait |
Bet I get like 8 of them |
They clapping and we balling |
How fitting we at Stadium |
(Bait Bait Bait Bait) BOA Lil G, Moe, Cobain and Tre |
Floor seats at that Wizards game |
So close I could give Flip a play |
HA my mojo back |
May just gon' bring HOBO back |
Shout out chicken getting chicken |
Like my North East Homie Fats |
Who that nigga she fool with? |
He don’t do the same |
Baby girl I just move them! |
I got that Goodman game |
(Bait Bait Bait) |
Who’s on my line |
I’m blowing up these bitches calling me |
(Bait Bait Bait) |
I’ll snatch your girl if you’re slipping |
She’s on my line like I’m fishing |
(I got that) work work work work |
Yeah you know I got that work |
I’m why baby mamas leave I’m why baby fathers kirk |
(bait bait bait) |
I’ll snatch your girl if you’re slipping |
Double M-G not to mention we got that |
Uh riding 'round, I got some Towson bait |
She said I’m her hideaway I get her off like a holiday |
Yeah that girl is thick, top heavy for days |
That bottom half is fishy, What you a mermaid? |
Getting on my level, joe -- Nuvo new and yellow too |
They not pulling in no green like smoking went that rello broke |
Never did I pedal coke but Tony Lewis said I’m dope |
And Tony Jr. said I’m the hope |
Big homie HOV said I am close |
And I got that bait, they all bad |
And they gonna fall in and out of love like my partner Taz |
They need something to keep I need something to grab |
That’s the end of my speech, I’m a need you to clap |
(Bait Bait Bait) |
Who’s on my line |
I’m blowing up these bitches calling me |
(Bait Bait Bait) |
I’ll snatch your girl if you’re slipping |
She’s on my line like I’m fishing |
(I got that) work work work work |
Yeah you know I got that work |
I’m why baby mamas leave I’m why baby fathers kirk |
(bait bait bait) |
I’ll snatch your girl if you’re slipping |
Double M-G not to mention we got that |
DC, Maryland Virginia this the part where I need all my sexy ladies to report |
to the dance floor |
This bounce beat shit |
TCB, Wale talk to them cuz |
Work, work, work, work |
Yeah, you know I got that work |
I’m why baby mamas leave, I’m why baby fathers kirk |
Work, work, work, work all my bait, I got to work |
All your slum that got to hurt, this summer’s mine, I got to work |
Work, work, work, work |
Yeah, you know I got that work |
I’m why baby mamas leave, I’m why baby fathers kirk |
Work, work, work, work all my bait, I got to work |
All your slum that got to hurt, this summer’s mine, I got to work |
I ain’t stopping till the town gets on |
These joints here not found at the mall |
Shorty I’m a dog don’t handle no broad |
I be calling out game like Miles at the farms |
I’m stuntin' though shawty from 124 |
Make her come a bunch of times she buys me a bunch of clothes |
Girl stop being fallacious, this Mercedes is spacious |
Black and white through the city guess this is gentrification |
That fire flow the finest women I adore |
I’m cool with all these broads in here but I do not date Lucaya hoes |
Bait, bait who’s on my let’s go, let’s go |
(Bait Bait Bait) |
Who’s on my line |
I’m blowing up these bitches calling me |
(Bait Bait Bait) |
I’ll snatch your girl if you’re slipping |
She’s on my line like I’m fishing |
(I got that) work work work work |
Yeah you know I got that work |
I’m why baby mamas leave I’m why baby fathers kirk |
(bait bait bait) |
I’ll snatch your girl if you’re slipping |
Double M-G not to mention we got that |
Приманка(перевод) |
работа работа работа работа |
Да, ты знаешь, у меня есть эта работа |
Я, почему мамочки уходят |
Я почему отцы младенцев Кирк |
Достигните успеха с помощью Go-Go |
И я сделал это с этим потоком наркотиков |
Вот этот для DC |
Этот прямо здесь для Polo |
Поток TMOTT PA Palace, поток Hugo Boss New Balance |
Здесь они держат трещотку близко |
И склонен думать иррационально |
Наживка наживка наживка |
Спорим, я получу 8 из них |
Они хлопают, а мы играем |
Как уместно мы на стадионе |
(Приманка, приманка, приманка, приманка) BOA Lil G, Moe, Cobain and Tre |
Места на полу в игре Wizards |
Так близко, что я мог бы дать Флипу поиграть |
HA мой моджо вернулся |
Может просто вернуть HOBO |
Кричите, курица получает курицу |
Как и мои северо-восточные толстяки |
Кто этот ниггер, с которым она дурачится? |
Он не делает то же самое |
Детка, я просто перемещаю их! |
У меня есть эта игра Гудмана |
(Наживка, наживка, наживка) |
Кто на моей линии |
Я взрываю этих сук, зовущих меня |
(Наживка, наживка, наживка) |
Я схвачу твою девушку, если ты поскользнешься |
Она на моей леске, как будто я на рыбалке |
(Я понял) работа работа работа работа |
Да, ты знаешь, у меня есть эта работа |
Я из-за того, что мамочки уходят, я из-за того, что отцы кирков |
(наживка наживка наживка) |
Я схвачу твою девушку, если ты поскользнешься |
Двойной M-G, не говоря уже о том, что мы получили это |
Э-э, катаюсь по кругу, у меня есть приманка Тоусона |
Она сказала, что я ее убежище, я ухожу, как праздник |
Да, эта девушка толстая, очень тяжелая в течение нескольких дней |
Эта нижняя половина рыбная, Что ты, русалка? |
Поднимаюсь на мой уровень, Джо -- Нуво тоже новое и желтое |
Они не тянут зеленый цвет, как курение, которое сломалось |
Я никогда не педал колу, но Тони Льюис сказал, что я наркоман |
И Тони-младший сказал, что я надежда |
Большой братан ХОВ сказал, что я близок |
И я получил эту приманку, они все плохие |
И они будут влюбляться и разочаровываться, как мой партнер Тэз |
Им нужно что-то держать, мне нужно что-то схватить |
Это конец моей речи, мне нужно, чтобы вы похлопали |
(Наживка, наживка, наживка) |
Кто на моей линии |
Я взрываю этих сук, зовущих меня |
(Наживка, наживка, наживка) |
Я схвачу твою девушку, если ты поскользнешься |
Она на моей леске, как будто я на рыбалке |
(Я понял) работа работа работа работа |
Да, ты знаешь, у меня есть эта работа |
Я из-за того, что мамочки уходят, я из-за того, что отцы кирков |
(наживка наживка наживка) |
Я схвачу твою девушку, если ты поскользнешься |
Двойной M-G, не говоря уже о том, что мы получили это |
округ Колумбия, Мэриленд, Вирджиния, это та часть, где мне нужно, чтобы все мои сексуальные дамы сообщили |
на танцпол |
Этот отскок бьет дерьмо |
TCB, Уэйл, поговори с ними, потому что |
Работа, работа, работа, работа |
Да, ты знаешь, у меня есть эта работа |
Я из-за того, что мамочки уходят, из-за меня уходят отцы. |
Работай, работай, работай, работай всю свою приманку, я должен работать |
Все твои трущобы, которые пострадали, этим летом мои, я должен работать |
Работа, работа, работа, работа |
Да, ты знаешь, у меня есть эта работа |
Я из-за того, что мамочки уходят, из-за меня уходят отцы. |
Работай, работай, работай, работай всю свою приманку, я должен работать |
Все твои трущобы, которые пострадали, этим летом мои, я должен работать |
Я не остановлюсь, пока город не наладится |
Эти суставы здесь не найдены в торговом центре |
Коротышка, я собака, не справлюсь с широким |
Я вызываю игру, как Майлз на фермах |
Я низкорослый, хотя малышка из 124 |
Заставь ее приходить несколько раз, она покупает мне кучу одежды |
Девушка, перестань лукавить, этот Мерседес просторен |
Черное и белое по городу, думаю, это джентрификация. |
Этот огонь изливает лучших женщин, которых я обожаю |
Я спокойно отношусь ко всем этим бабам здесь, но я не встречаюсь с шлюхами Lucaya |
Наживка, наживка, кто на моем, пошли, пошли |
(Наживка, наживка, наживка) |
Кто на моей линии |
Я взрываю этих сук, зовущих меня |
(Наживка, наживка, наживка) |
Я схвачу твою девушку, если ты поскользнешься |
Она на моей леске, как будто я на рыбалке |
(Я понял) работа работа работа работа |
Да, ты знаешь, у меня есть эта работа |
Я из-за того, что мамочки уходят, я из-за того, что отцы кирков |
(наживка наживка наживка) |
Я схвачу твою девушку, если ты поскользнешься |
Двойной M-G, не говоря уже о том, что мы получили это |