| I can take a road
| Я могу пойти по дороге
|
| Takes a little longer
| Занимает немного больше времени
|
| Walk before the house where we had our games
| Прогулка перед домом, где у нас были наши игры
|
| Suffering life, play, making, we discovered fire
| Страдая жизнь, играя, творя, мы открыли огонь
|
| People like you made me so much stronger
| Такие люди, как ты, сделали меня намного сильнее
|
| People like you made me question blame
| Такие люди, как ты, заставили меня сомневаться в вине
|
| Huddled in strength like birds on a sloping wire
| Сбились в силе, как птицы на наклонной проволоке
|
| Hearing your voice makes me so uneasy
| Когда я слышу твой голос, мне так не по себе
|
| Hearing your voice makes me question fame
| Услышав твой голос, я сомневаюсь в славе.
|
| Money is deaf to the sound of a lover’s cry
| Деньги глухи к звуку крика любовника
|
| The language of loss made me so much older
| Язык потери сделал меня намного старше
|
| The language of loss made me lose my grip
| Язык потери заставил меня потерять хватку
|
| The language of loss made me silent as a newborn child
| Язык потери заставил меня замолчать, как новорожденного ребенка
|
| 'cause everything moves in a shifting cycle
| потому что все движется в цикле смены
|
| The unison soars and the pressure dips
| Унисон взлетает и давление падает
|
| Making our way steadfast in the skyward mile
| Неуклонно продвигаясь к небесной миле
|
| And baby I know I will see you someday
| И, детка, я знаю, что когда-нибудь увижу тебя
|
| Building your house on the very street
| Строим свой дом на самой улице
|
| You severed your mother’s life from your father’s land
| Вы отделили жизнь своей матери от земли вашего отца
|
| Finish your home we can join them this way
| Закончите свой дом, мы можем присоединиться к ним таким образом
|
| We talked about peace and a little dream
| Мы говорили о мире и маленькой мечте
|
| Marriage and love and divorce we don’t understand
| Брак и любовь и развод мы не понимаем
|
| And you know I have to sway my leaves and branches slowly
| И ты знаешь, что мне нужно медленно покачивать листья и ветки
|
| Out in the sun, like the silent shout of youth
| На солнце, как тихий крик юности
|
| And we ask why do we take these leaps and chances
| И мы спрашиваем, почему мы идем на эти прыжки и шансы
|
| Because we have no choice but to wither into truth
| Потому что у нас нет выбора, кроме как раствориться в истине
|
| And I dreamed you were there
| И мне снилось, что ты был там
|
| All the vital signs were standing
| Все жизненные признаки стояли
|
| When I dreamed you were with me
| Когда мне приснилось, что ты был со мной
|
| With the summer at my back
| С летом за моей спиной
|
| And I dreamed you were there
| И мне снилось, что ты был там
|
| So complete and undemanding
| Такой полный и нетребовательный
|
| We know the love that gives
| Мы знаем любовь, которая дает
|
| Is what the living always lack | Это то, чего всегда не хватает живым |