| Listen to the sounds, they’re ringing out around you
| Прислушайтесь к звукам, они звучат вокруг вас
|
| These are the cries of the dying breed
| Это крики умирающей породы
|
| Politics of hate you’d never get around to
| Политика ненависти, до которой вы никогда не доберетесь
|
| Blood over brains that we never need
| Кровь вместо мозгов, которые нам никогда не нужны
|
| I saw you in the back, studied and relaxed
| Я видел тебя сзади, учился и отдыхал
|
| Fixed in the pose like a silent stone
| Фиксируется в позе, как безмолвный камень
|
| Serenity intact, it’s the feeling that I lack
| Спокойствие нетронуто, это чувство, которого мне не хватает
|
| Life in the floors of a stable home
| Жизнь на этажах стабильного дома
|
| I can trace you on paper like a sketch of a smell
| Я могу проследить тебя на бумаге, как набросок запаха
|
| You’re a breath to the runner in contest
| Вы - дыхание для бегуна в соревновании
|
| In close to the nerve, but you rest so far away
| Рядом с нервом, но ты отдыхаешь так далеко
|
| And I have to give it up someday
| И я должен отказаться от него когда-нибудь
|
| Every time I close my eyes, I see you in front of me
| Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу тебя перед собой
|
| Pretending in a love like this
| Притворяясь в любви, как это
|
| I have no choice but to put you in back of me
| У меня нет выбора, кроме как поставить тебя позади меня
|
| Don’t cover my footsteps
| Не закрывай мои шаги
|
| Dead weight all right, I know you’re no good for me
| Мертвый груз в порядке, я знаю, что ты мне не годишься
|
| Dead weight all right, I know you’re no righteous leader
| Мертвый груз в порядке, я знаю, что ты не праведный лидер
|
| You’re dead weight all right, that’s fine
| Ты мертвый груз, все в порядке, все в порядке
|
| But get your hands off me
| Но убери от меня руки
|
| You have to touch me with kid gloves
| Ты должен коснуться меня лайковыми перчатками
|
| You have to touch me with kid gloves
| Ты должен коснуться меня лайковыми перчатками
|
| Buy me to the wind, you talk me out of standstill
| Купи меня на ветер, ты выведешь меня из тупика
|
| I never felt so alive at once
| Я никогда не чувствовал себя таким живым сразу
|
| Finger to the quick, yes I can feel your hand still
| Палец к живому, да, я все еще чувствую твою руку
|
| Pressed to the drain of the common months
| Прижаты к стоку обычных месяцев
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m a miserable fuck
| Подбодрите меня, подбодрите меня, я жалкий ублюдок
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m a tireless bore
| Подбодри меня, подбодри меня, я неутомимый зануда
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m invisibly stuck all in myself
| Подними мне настроение, подбодри меня, я незримо весь в себе застрял
|
| Yes I’m a vanity whore
| Да, я тщеславная шлюха
|
| Because it’s race and it’s power at the center of life
| Потому что это раса и сила в центре жизни
|
| We are blind to the people who need us
| Мы слепы к людям, которым мы нужны
|
| But you’re the kind of person who could understand that fault
| Но ты такой человек, который мог бы понять эту ошибку
|
| And I hope to measure you someday
| И я надеюсь когда-нибудь измерить тебя
|
| Every time I close my eyes, I see you in front of me
| Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу тебя перед собой
|
| Pretending in a love like this
| Притворяясь в любви, как это
|
| I have no choice but to put you in back of me
| У меня нет выбора, кроме как поставить тебя позади меня
|
| Don’t cover my footsteps
| Не закрывай мои шаги
|
| Dead weight all right, I know you’re no good for me
| Мертвый груз в порядке, я знаю, что ты мне не годишься
|
| Dead weight all right, I know you’re no righteous leader
| Мертвый груз в порядке, я знаю, что ты не праведный лидер
|
| Dead weight all right, that’s fine
| Мертвый вес в порядке, все в порядке
|
| But get your hands off me
| Но убери от меня руки
|
| You have to touch me with kid gloves
| Ты должен коснуться меня лайковыми перчатками
|
| You have to touch me with kid gloves
| Ты должен коснуться меня лайковыми перчатками
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m a miserable fuck
| Подбодрите меня, подбодрите меня, я жалкий ублюдок
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m a tireless bore
| Подбодри меня, подбодри меня, я неутомимый зануда
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m invisibly stuck all in myself
| Подними мне настроение, подбодри меня, я незримо весь в себе застрял
|
| Yes I’m a vanity whore
| Да, я тщеславная шлюха
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m a miserable fuck
| Подбодрите меня, подбодрите меня, я жалкий ублюдок
|
| Cheer me up, cheer me up, I’m a tireless bore
| Подбодри меня, подбодри меня, я неутомимый зануда
|
| When you compromise yourself like that
| Когда ты так себя компрометируешь
|
| It’s a dedication
| это посвящение
|
| So even on friendship
| Так что даже в дружбе
|
| Dead weight all right, I know you’re no good for me
| Мертвый груз в порядке, я знаю, что ты мне не годишься
|
| Dead weight all right, I know you’re no righteous leader
| Мертвый груз в порядке, я знаю, что ты не праведный лидер
|
| Dead weight all right, that’s fine, but get your hands off me
| Мертвый груз в порядке, все в порядке, но убери от меня руки
|
| You have to touch me with kid gloves
| Ты должен коснуться меня лайковыми перчатками
|
| You have to touch me with kid gloves | Ты должен коснуться меня лайковыми перчатками |