Перевод текста песни Галина - Воплі Відоплясова

Галина - Воплі Відоплясова
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Галина, исполнителя - Воплі Відоплясова. Песня из альбома Новая коллекция - Воплi Вiдоплясова, часть I, в жанре Украинский рок
Язык песни: Украинский

Галина

(оригинал)
Коли вікно вітер відкриє,
Волосся торкнеться ніжна струя,
Скло затремтить та інші події,
Ти не лякайся, це буду я.
Не грай, сурдино,
Мовчи, струна.
Хай звучить моє кохання.
Ти моя дивна, зву тебе я.
В дощі і у вітрі -
Твоє ім'я
Крізь ніч хтось погукає,
Ти не лякайся — це буду я.
Моя
Моя богиня,
Кохана,
Ти — моя цариця.
Журба
Візьми, візьми мене цілком,
Моя,
Увесь я твій, як ніч за вікном.
Прийди, Без тебе, без тебе не виживу,
Моя Галина,
Моя Галино, моя навічно.
Моя чарівна, княжна моя.
Оу-є-є.
Моя, оу, Галла,
Не ти й не я,
Це є саме кохання,
Ніжно тримає наші серця.
(перевод)
Когда окно ветер откроет,
Волосы коснется нежной струи,
Стекло задрожает и другие события,
Ты не пугайся, это буду я.
Не играй, сурдин,
Молчи, струна.
Пусть звучит моя любовь.
Ты моя странная, зову тебя я.
Дожди и в ветре -
Твое имя
Сквозь ночь кто-то кричит,
Ты не пугайся — это буду я.
Моя
Моя богиня,
Возлюбленная,
Ты моя царица.
Грусть
Возьми, возьми меня целиком,
Моя,
Весь я твой, как ночь за окном.
Приди, Без тебя, без тебя не выживу,
Моя Галина,
Моя Галина, моя навечно.
Моя очаровательная, княжна моя.
Оу-е-е.
Моя, оу, Галла,
Не ты и не я,
Это самая любовь,
Нежно держит наши сердца.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Весна
День народження
Танцi ft. Воплі Відоплясова 2012
Пiдманула
Горіла сосна 1997
Щедрик 2013
Їхали козаки
Були на селi
Відпустка 2013
Юра 1997
Iхали козаки 1997
Музiка
Білі плями 1997
Музіка 1997
Глибина 1997
Горiла сосна
Галю, приходь
Зоряна Осiнь
Оля
Гармонія 1997

Тексты песен исполнителя: Воплі Відоплясова