Перевод текста песни Диво - Воплі Відоплясова

Диво - Воплі Відоплясова
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Диво , исполнителя -Воплі Відоплясова
Песня из альбома Чудовий свiт
в жанреУкраинский рок
Дата выпуска:18.11.2013
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписиUnited Music Group
Диво (оригинал)Диво (перевод)
Диво, моя мила, ти є, Чудо, моя милая, ты есть,
Серце студеніє твоє. Сердце студение твое.
Крила, cвої крила згорну, Крылья, свои крылья сверну,
Тихі слова тобі зроню. Тихие слова тебе уроню.
Млою студеною ляже небокрай, Млой студеной ляжет горизонт,
Іграй!Играй!
Грай! Играй!
Душі моїй струни знемога забирай, Души моей струны изнемогай,
Украй!Крайне!
Край! Край!
Темно, темно в лісі, аж жах, Темно, темно в лесу, ужас,
Там десь дух чутливий витав. Там где-то дух чуткий витал.
Незбагненним чином загорну у гай, Непостижимым образом заверну в рощу,
У гай!Угай!
Гай! Гай!
Непомітним рухом до тебе підступлю, Незаметным движением к тебе подступлю,
Заведу розмову, очами поведу. Заведу разговор, глазами поведу.
Заворожу тебе, моя мила, Заворожу тебя, моя милая,
У хащі-нетрі затягну, В чащобе затяну,
І все! И все!
Там лісні загони невидимих істот, Там лесные отряды невидимых существ,
Зграї партизанів, шиншила і єнот. Стаи партизан, шиншилл и енот.
Вийшли вони усі подивитися, Вышли они все посмотреть,
Що у нас тут з тобою коїться, Что у нас здесь с тобой происходит,
Постояли, поглузували Постояли, посмеялись
І розбіглись по ярах. И разбежались по оврагам.
Сумна та зимна Грустная и зимняя
Діва крижана, Дева ледяная,
Меланхолійна Меланхолическая
Снігуронька. Снегурочка.
Тебе обійму, Тебя обниму,
Ніжно розпалю, Нежно разожгу,
Люблю, люблю, люблю, Люблю, люблю, люблю,
Розтоплю.Растоплю.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: