Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tahir İle Zühre - Hoşgeldin Kadınım, исполнителя - Volkan Konak. Песня из альбома Volkan Konak Koleksiyon, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 18.12.2016
Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий
Tahir İle Zühre - Hoşgeldin Kadınım(оригинал) |
Sevgilim |
Tahir olmak da ayıp değil Zühre olmak da |
Hatta sevda yüzünden ölmek de ayıp değil |
Bütün iş bütün iş Tahir ile Zühre olabilmekte |
Yani yürekte, yürekte |
Mesela bir barikatta dövüşerek |
Mesela kuzey kutbunu keşfe giderken |
Mesela denerken damarlarında bir serumu |
Ölmek ayıp olur mu |
Olmaz |
Sevgilim |
Tahir olmak da ayıp değil Zühre olmak da |
Hatta sevda yüzünden ölmek de ayıp değil |
Bütün iş bütün iş Tahir ile Zühre olabilmekte |
Yani yürekte, yürekte |
Seversin dünyayı doludizgin |
Ama o bunun farkında değildir |
Ayrılmak istemezsin ondan |
Ama o senden ayrılacak |
Yani sen elmayı seviyorsun diye |
Elmanın seni sevmesi şart mı, |
Değil… |
Tahir i Zühre sevmeseydi artık |
Yahut hiç sevmeseydi |
Tahir ne kaybederdi Tahirliğinden |
Tahir olmak da ayıp değil Zühre olmak da |
Hatta sevda yüzünden ölmek de ayıp değil |
Bütün iş bütün iş Tahir ile Zühre olabilmekte |
Yani yürekte, yürekte gülüm yürekte |
Hoşgeldin kadınım |
Yorulmuşsun |
Nasıl etsem de yıkasam ayacıklarını |
Ne gül suyu ne gümüş leğenim var |
Susamışsındır sevgilim |
Buzlu şerbetim yok ki ikram edeyim |
Acıkmışsındır |
Sana beyaz keten örtülü sofralar kuramam |
Memleket gibi esir ve yoksuldur odam |
Hoşgeldin kadınım, kadınım hoşgeldin |
Hoşgeldin gülüm |
Ayağını bastın odama |
Kırk yıllık beton çayır çimen şimdi… |
Kurban olduğum güldün |
Güldün |
Güller açıldı penceremin demirlerinde |
Ağladın |
Avuçlarıma döküldü inciler |
Gönlüm gibi zengin |
Hürriyet gibi aydınlık oldu odam |
Hoşgeldin kadınım |
Hoşgeldin kadınım |
Hoşgeldin sevgilim |
Hoşgeldin… |
Тахир И Зюре-Добро Пожаловать, Моя Женщина(перевод) |
Дорогая |
Быть Тахиром не стыдно, как и не быть Зюхре. |
Даже не стыдно умереть из-за любви. |
Вся работа, вся работа может быть Тахиром и Зюхре |
Так в сердце, в сердце |
Например, сражаясь на баррикаде |
Например, при исследовании северного полюса |
Например, когда вы пробуете сыворотку в своих венах |
Стыдно умирать |
Невозможный |
Дорогая |
Быть Тахиром не стыдно, как и не быть Зюхре. |
Даже не стыдно умереть из-за любви. |
Вся работа, вся работа может быть Тахиром и Зюхре |
Так в сердце, в сердце |
Ты любишь мир с полной уздечкой |
Но он об этом не знает |
Вы не хотите оставить его |
Но он оставит тебя |
Итак, потому что вы любите яблоки |
Яблоко должно тебя любить? |
Нет… |
Если бы Тахир больше не любил Зюхре |
Что, если он никогда не любил |
Что Тахир потеряет от своего Тахира? |
Быть Тахиром не стыдно, как и не быть Зюхре. |
Даже не стыдно умереть из-за любви. |
Вся работа, вся работа может быть Тахиром и Зюхре |
Так что в сердце, в сердце, в сердце моя роза |
добро пожаловать, моя леди |
ты устал |
Как бы я не мыл тебе ноги |
У меня нет ни розовой воды, ни серебряного тазика |
ты хочешь пить, дорогая |
У меня нет ледяного щербета, поэтому я могу подать его |
вы проголодались |
Я не могу накрыть вам столы, покрытые белым бельем |
Моя комната пленная и бедная, как страна |
Добро пожаловать, моя женщина, добро пожаловать, моя женщина |
приветствую мою розу |
Ты наступил на мою комнату |
Сорок лет бетонной луговой траве теперь… |
Вы смеялись, что я был жертвой |
ты смеялся |
Розы раскрылись на решетке моего окна |
ты плакал |
Жемчуг сыпался в мои ладони |
богатый, как мое сердце |
Моя комната стала яркой, как свобода |
добро пожаловать, моя леди |
добро пожаловать, моя леди |
Добро пожаловать, мой дорогой |
Добро пожаловать… |