Перевод текста песни Feriğim - Volkan Konak

Feriğim - Volkan Konak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feriğim , исполнителя -Volkan Konak
Песня из альбома: Volkan Konak Koleksiyon
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:18.12.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Feriğim (оригинал)Фарик (перевод)
Sevgilim Дорогая
Yeşil eriğim benim моя зеленая слива
Ben içine hapsolmuş çekirdeğinim senin Я твое ядро, запертое внутри
Hapiste günler ağır geçer diyorlar Говорят, дни тяжелые в тюрьме
Olsun be будь как будет
Ben vazgeçtim hürriyetimden Я отказался от своей свободы
Yeter ki yetim bir çocuk gibi bırakma yüreğimi Пока ты не покинешь мое сердце, как ребенок-сирота
Zira sensiz bu can bir yüktür yüreğime Потому что без тебя эта жизнь в тягость моему сердцу
Kaldır öpülesi anlını ve bak bana Убери свой поцелуйный ум и посмотри на меня.
Gördün mü gülüm ты видел мою улыбку
Bir tek gözlerim değişmedi yine Только глаза опять не изменились
Bir tek gözlerim мои единственные глаза
Açılır açılır gözleri gülümün Открывая глаза моей улыбки
İçlerinde yeşil çam ağaçları Зеленые сосны
Uyanışların en tazeleri Самое свежее пробуждение
Odamızdan geçer gülüm seninle Моя улыбка проходит через нашу комнату с тобой
Feriğim fidanım feryadım Мой фери, мой саженец, мой крик
Hey benim zizil parmak memleket gözlüm Эй, мой зизиловый палец, родной город, глаза
Geceler hep peşimden koşar Ночи всегда преследуют меня
Göğsüme takıp yönümü buldum Я получил это на груди и нашел свой путь
Kalp verdin onur verdin Ты отдал сердце, ты отдал честь
Yetmez mi deli fişeğim Разве не достаточно, мой сумасшедший фейерверк
Feriğim fidanım feryadım Мой фери, мой саженец, мой крик
Hey benim zizil parmak memleket gözlüm Эй, мой зизиловый палец, родной город, глаза
Benim en büyük kudretim моя самая большая сила
Senin sahiden şehrimde olduğunu bilmek Зная, что ты действительно в моем городе
Hatta şuan ıslak şehrimde geceliğin ile balkondasın Даже сейчас ты на балконе в ночной рубашке в моем мокром городе
Bende dokunmaya çalışıorum ince parmaklı ellerinle Я тоже пытаюсь прикоснуться к ней твоими тонкопалыми руками.
Kaldır öpülesi anlını ve bak bana Убери свой поцелуйный ум и посмотри на меня.
Yoroz değil kararan Затемнение не Йороз
Yüzümde ışından ayrılmanın kederi Печаль оставив луч на моем лице
Biraz da işte geldik gidiyoruz un hüznü var Вот мы и уходим, там печаль муки
Ama gördün mü gülüm Но ты видел мою улыбку
Bir tek gözlerin değişmedi yine Только твои глаза снова не изменились
Bir tek gözlerinтвои единственные глаза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: