| My heart was broken and bruised and starting to bleed
| Мое сердце было разбито и ушиблено и начало кровоточить
|
| I want somebody like you to sow up the seam
| Я хочу, чтобы кто-то вроде тебя зашил шов
|
| 'Cause I’m over being sober like smoking four-leaf clovers
| Потому что я перестал быть трезвым, как курить четырехлистный клевер
|
| 'Cause someone put your perfume up in my iv
| Потому что кто-то положил твои духи мне в капельницу.
|
| And no amount of time
| И нет времени
|
| Can take this pain of mine
| Может принять эту мою боль
|
| But with you I feel alright
| Но с тобой я чувствую себя хорошо
|
| 'Cause girl you make me numb
| Потому что, девочка, ты сводишь меня с ума.
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| Side effect amnesia from your chapstick kiss on mine
| Побочный эффект амнезии от твоего поцелуя с моей гигиенической помадой
|
| You’re my own sangria, you make me forget my lines
| Ты моя собственная сангрия, ты заставляешь меня забыть свои строки
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| I had my heart burnd to ashes, cause you let it go
| Мое сердце сожжено дотла, потому что ты отпустил его
|
| Till I bury cupids hatcht and it came up a rose
| Пока я не похороню амуров, и из них вырастет роза
|
| Now I’m falling under your spell, got drunk off of a wishing well
| Теперь я подпал под твои чары, напился от колодца желаний
|
| Turn a bed into a casket, let’s overdose
| Превратите кровать в гроб, давайте передозировку
|
| And no amount of time
| И нет времени
|
| Can take this pain of mine
| Может принять эту мою боль
|
| But with you I feel alright
| Но с тобой я чувствую себя хорошо
|
| 'Cause girl you make me numb
| Потому что, девочка, ты сводишь меня с ума.
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| Side effect amnesia from your chapstick kiss on mine
| Побочный эффект амнезии от твоего поцелуя с моей гигиенической помадой
|
| Your my own and you make me forget my lines
| Ты мой собственный, и ты заставляешь меня забыть свои строки
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| Side effect amnesia from you running through my mind
| Амнезия побочного эффекта от тебя, пробегающего по моему разуму
|
| And you know I need you, your my favorite kind of high
| И ты знаешь, что ты мне нужен, ты мой любимый вид
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| Girl you make me numb
| Девушка, ты меня оцепенела
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| Side effect amnesia from your chapstick kiss on mine
| Побочный эффект амнезии от твоего поцелуя с моей гигиенической помадой
|
| You’re my own sangria, you make me forget my lines
| Ты моя собственная сангрия, ты заставляешь меня забыть свои строки
|
| You got anesthesia in your Chanel No. 5
| У вас есть анестезия в вашем Шанель № 5
|
| Girl you make me numb
| Девушка, ты меня оцепенела
|
| In your Chanel No. 5
| В вашем Chanel № 5
|
| Girl you make me numb | Девушка, ты меня оцепенела |