Перевод текста песни Un souvenir heureux - Vladimir Cosma, Diane Dufresne

Un souvenir heureux - Vladimir Cosma, Diane Dufresne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un souvenir heureux, исполнителя - Vladimir Cosma. Песня из альбома Les plus belles chansons de cinéma & télévision, vol. 1, в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 30.12.2014
Лейбл звукозаписи: Larghetto
Язык песни: Французский

Un souvenir heureux

(оригинал)
Un souvenir heureux
Est plus vrai bien souvent que le bonheur
Plus vrai que tous les mots du fond du cœur
L’oublie est un affreux voleur
Un souvenir heureux
Comme une fleur a besoin de soleil
Il faut l’entretenir comme une abeille
Garder sa mémoire en éveil
Pourquoi m’as-tu laissé à mon chagrin
Jouant d’un coup de dés nos deux destins
Coupant le fil avant la fin
Dans un tiroir secret
J’ai cru trouver la clef que je cherchais
Papier, photos, mots d’amour effacés
Mais c'était toi qui me manquais
Un souvenir heureux
Est plus vrai bien souvent que le bonheur
Plus vrai que tous les mots du fond du cœur
L’oublie est un affreux voleur
Pour toi j’ai toujours eu mes 18 ans
Nous nous aimions comme deux adolescents
Nos mains tendues vers le présent
Pour moi tu changeais le noir en lumière
Nous lisions des poèmes d’Apollinaire
Ma vie passait comme un éclair
Un souvenir heureux
Est plus vrai bien souvent que le bonheur
Plus vrai que tous les mots du fond du cœur
L’oublie est un affreux voleur

Счастливое воспоминание

(перевод)
Счастливая память
Часто вернее, чем счастье
Вернее любых слов от всего сердца
Обливион - отвратительный вор
Счастливая память
Как цветку нужен солнечный свет
Должен воспитывать его, как пчелу
Сохрани свою память
Почему ты оставил меня с моим горем
Играя в кости, наши две судьбы
Обрезание нити до конца
В секретном ящике
Я думал, что нашел ключ, который искал
Бумага, фотографии, стертые слова любви
Но я скучал по тебе
Счастливая память
Часто вернее, чем счастье
Вернее любых слов от всего сердца
Обливион - отвратительный вор
Для тебя у меня всегда были свои 18
Мы любили друг друга, как два подростка
Наши руки тянутся к настоящему
Для меня ты превратил тьму в свет
Читаем стихи Аполлинера
Моя жизнь пролетела мимо
Счастливая память
Часто вернее, чем счастье
Вернее любых слов от всего сердца
Обливион - отвратительный вор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reality ft. Richard Sanderson 2014
Le rêve de Stella Spotlight 1978
Les adieux d'un sex-symbol 1978
Your Eyes ft. Cook da Books 2014
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Turbulences 1980
Les dessous chics 1986
Les hauts et les bas d'une hôtesse de l'air 2006
Maybe You're Wrong ft. Richard Sanderson 2015
La cabra 2014
Oxygène 2006
You Call It Love ft. Karoline Kruger 2015
J'ai douze ans 2009
Tiens toé ben, j'arrive 2009
Duodadieu ft. Diane Dufresne 2006
Aimons-nous 2015
Rock pour un gars d'bicyc' 2010
Progressif ft. Roger Tabra 2010
Kamikaze 1993
On tourne en rond 2014

Тексты песен исполнителя: Vladimir Cosma
Тексты песен исполнителя: Diane Dufresne