Перевод текста песни Turbulences - Diane Dufresne

Turbulences - Diane Dufresne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turbulences , исполнителя -Diane Dufresne
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Turbulences (оригинал)Turbulences (перевод)
Vous traversez en ce moment une zone de turbulences. В настоящее время вы проходите через зону турбулентности.
Venez me voir hebdomadairement sur rendez-vous, de préférence. Приходите ко мне еженедельно по предварительной записи, желательно.
Étendez-vous, détendez-vous, dites-moi ce qui vous tracasse. Ложись, расслабься, расскажи мне, что тебя беспокоит.
Défoulez-vous, délivrez-vous de toutes ces choses qui vous angoissent. Выпустите пар, избавьтесь от всего того, что вас беспокоит.
L’autre jour, à mon bureau, j’ai failli prendre un couteau На днях на моем столе я чуть не взял нож
Le planter dans le dos d’une sténo-dactylo Вставьте его в спину стенографистки
Qui ne m’avait pourtant rien fait, excepté qu’elle passait Которая ничего мне не сделала, кроме того, что прошла
Ses journées à rêver au lieu de travailler. Его дни мечтают вместо того, чтобы работать.
J’ai toujours été une femme impulsive Я всегда была импульсивной женщиной
Mais pas au point d'être agressive. Но не до агрессивности.
Agressive, et lascive par-dessus le marché. Агрессивный, и похотливый в придачу.
Vous traversez en ce moment une zone de turbulences. В настоящее время вы проходите через зону турбулентности.
Venez me voir un peu plus souvent. Приходи ко мне чуть чаще.
Appelez-moi la nuit en cas d’urgence. Позвони мне ночью в случае крайней необходимости.
Délassez-vous, déchaussez-vous, dites-moi d’où vient le stress. Расслабься, разуйся, скажи мне, откуда берется стресс.
Éloignez-vous, détournez-vous de tous ces gens qui vous agressent. Уходите, отворачивайтесь от всех тех людей, которые на вас нападают.
Hier encore, au supermarché, en plein milieu d’une allée Вчера снова, в супермаркете, посреди прохода
Pendant que j’hésitais entre deux marques de spaghetti Пока я колебался между двумя марками спагетти
J’ai eu soudain comme une envie, une envie insensée У меня вдруг появилась тяга, тяга
De sauter sur le caissier et de le déshabiller. Запрыгнуть на кассира и раздеть его.
J’ai toujours aimé les grands blonds frisés Мне всегда нравились высокие кудрявые блондинки
Mais pas au point d'être obsédée. Но не до одержимости.
Arrêtez, arrêter vous allez vous exciter. Стой, стой, ты погорячишься.
Vous traversez en ce moment une zone de turbulences. В настоящее время вы проходите через зону турбулентности.
Il n’y a pas de médicament, c’est cinquante dollars la séance. Лекарств нет, пятьдесят долларов за сеанс.
Étendez-vous, détendez-vous, dites-moi ce qui vous détraque. Ложись, расслабься, скажи мне, что тебя беспокоит.
Débattez-vous, défendez-vous contre ces monstres qui vous attaquent. Отбивайтесь, защищайтесь от этих монстров, нападающих на вас.
Certains soirs, quand je fais ma vaisselle, il me pousse des ailes. Иногда ночью, когда я мою посуду, у него вырастают крылья.
Je passe à travers la fenêtre, je m’envole dans les nuages Я прохожу через окно, я лечу в облаках
Et j’atterris sur une plage où je croise des êtres И я приземляюсь на пляж, где встречаю существ
Qui ne sont ni des hommes ni des femmes et n’en font pas un drame. Которые не мужчины и не женщины и не делают из этого драмы.
J’ai toujours été un peu mélangée, mais pas au point d'être dérangée. Я всегда был немного запутанным, но не до такой степени, чтобы быть обеспокоенным.
Dérangée mais voyons, vous exagérez. Обеспокоен, но да ладно, ты преувеличиваешь.
Vous traversez en ce moment une zone de turbulences.В настоящее время вы проходите через зону турбулентности.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: