| Down at the end, the end of the line
| Внизу в конце, в конце строки
|
| There’s a girl who waits for love
| Есть девушка, которая ждет любви
|
| She is the one he’s hoping for
| Она та, на кого он надеется
|
| But there’s another one she’s thinking of
| Но есть еще один, о котором она думает
|
| She doesn’t know his name, doesn’t know his face
| Она не знает его имени, не знает его лица
|
| She’ll recognize the feeling in any case
| Она узнает это чувство в любом случае
|
| She’ll be swept away by the flies inside
| Ее сметут мухи внутри
|
| Make her beautiful, make her come alive
| Сделай ее красивой, сделай ее живой
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, nobody cares
| Она говорит о любви, никого это не волнует
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, she believes in love
| Она говорит о любви, она верит в любовь
|
| She falls and she falls but never laughs
| Она падает и падает, но никогда не смеется
|
| In the arms of the one she wants
| В объятиях того, кого она хочет
|
| Fights for a dream she’s never seen
| Борется за мечту, которую она никогда не видела
|
| In a world of rocks and stones
| В мире камней и камней
|
| Ands she knows it’s there, knows it does exist
| И она знает, что это там, знает, что это существует
|
| A feeling oh so real, almost divine bliss
| Чувство такое настоящее, почти божественное блаженство
|
| Takes her breath away, a gem beyond compare
| У нее перехватывает дыхание, несравненная жемчужина
|
| Makes her weak in the knees, she knows that love is rare
| Делает ее слабой в коленях, она знает, что любовь редка
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, nobody cares
| Она говорит о любви, никого это не волнует
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, she believes in love
| Она говорит о любви, она верит в любовь
|
| The measure of time
| Мера времени
|
| Will prevent what’s mine
| Предотвратит то, что принадлежит мне
|
| She believes in once upon a time
| Она верит в давным-давно
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, nobody cares
| Она говорит о любви, никого это не волнует
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, she believes in love
| Она говорит о любви, она верит в любовь
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, nobody cares
| Она говорит о любви, никого это не волнует
|
| She talks about love, nobody listens
| Она говорит о любви, никто не слушает
|
| She talks about love, she believes in love | Она говорит о любви, она верит в любовь |