| Et je suis le garçon
| И я мальчик
|
| Celui qui vous aimait
| тот, кто любил тебя
|
| Sous la neige à Beaumont
| Под снегом в Бомонте
|
| Sur la plage en juillet
| На пляже в июле
|
| Je suis celui qu’on voit
| Я тот, кого видели
|
| Sur cette photographie
| На этой фотографии
|
| Cow-boy cousin Thomas
| Ковбой Кузен Томас
|
| Panoplie
| Панопли
|
| Je suis le garçon
| я мальчик
|
| Celui qui vous aimait
| тот, кто любил тебя
|
| J’ai changé pardon
| я изменил извините
|
| Quelquefois toi tu me reconnais
| Иногда ты узнаешь меня
|
| Je suis le garçon
| я мальчик
|
| Délavé en tailleur
| Stonewashed в костюме
|
| Pareil à l’intérieur
| То же внутри
|
| Et je suis celui-là
| И я тот
|
| En février à Rouen
| В феврале в Руане
|
| Qui veut faire Barbara
| Кто хочет сделать Барбару
|
| Pour vingt-et-un payants
| За двадцать один платеж
|
| Un soir dans l’amphi trois
| Ночь в третьем зале
|
| Un soir il y a longtemps
| Однажды ночью давным-давно
|
| Je suis resté là-bas
| я остался там
|
| Etudiant
| Ученик
|
| Je suis le garçon
| я мальчик
|
| Celui qui espérait
| Тот, кто надеялся
|
| J’ai changé pardon
| я изменил извините
|
| Mais toi parfois tu me reconnais
| Но ты иногда узнаешь меня
|
| Je suis le garçon
| я мальчик
|
| Dans la loge à vingt heures
| В раздевалке в восемь часов
|
| Pareil à l’intérieur
| То же внутри
|
| Je suis le garçon dont les oreilles devenaient rouges en approchant des fêtes
| Я мальчик, чьи уши покраснели с приближением праздников
|
| foraines
| ярмарочная площадь
|
| Je suis le garçon qui était le seul garçon dans le cours de danse
| Я мальчик, который был единственным мальчиком в танцевальном классе
|
| Je suis le garçon qui devait regarder la route en voiture
| Я мальчик, который должен был смотреть на дорогу в машине
|
| Je suis le garçon qui n’a pas vu la Guerre des étoiles
| Я мальчик, который не видел Звездных войн
|
| Je suis le garçon qui a demandé un autographe à Bruno Marie-Rose
| Я мальчик, который попросил у Бруно Мари-Роуз автограф.
|
| Je suis le garçon qui faisait partie d’un groupe de cold-wave
| Я мальчик, который был в группе холодной волны
|
| Je suis le garçon qui était ami avec Vincent Schmitt
| Я мальчик, который дружил с Винсентом Шмиттом.
|
| Je suis le garçon qui a perdu un ami d’enfance
| Я мальчик, который потерял друга детства
|
| Je suis le garçon qui est parti vivre à Paris
| Я мальчик, который уехал жить в Париж
|
| Je suis le garçon qui a vécu métro Alesia, métro Barbès, métro Poissonnière,
| Я мальчик, который жил у метро Алеся, у метро Барбес, у метро Пуассоньер,
|
| métro Belleville
| метро Бельвиль
|
| Je suis le garçon dans la nuit sur le balcon de la clinique des Diaconesses
| Я мальчик в ночи на балконе Клиники диакониссы
|
| Je suis le garçon qui a déclaré un enfant à la mairie du 12ème arrondissement
| Я мальчик, объявивший себя ребенком в мэрии 12-го округа.
|
| Je suis le garçon qui a déclaré un autre enfant à la mairie du 12ème
| Я мальчик, который объявил еще одного ребенка в ратуше 12-го числа.
|
| arrondissement
| округ
|
| Je suis le garçon celui qui vous aimait sous la neige à Beaumont | Я мальчик, который любил тебя в снегу в Бомонте |