Перевод текста песни Allan et Louise - Vincent Delerm

Allan et Louise - Vincent Delerm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allan et Louise, исполнителя - Vincent Delerm. Песня из альбома Quinze chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.11.2008
Лейбл звукозаписи: tot Ou tard, VF Musiques
Язык песни: Французский

Allan et Louise

(оригинал)
Ils s'étaient revus quelquefois
Ils avaient dîné au hasard
Toujours dans le quartier chinois
Comme aux premiers jours de l’histoire
Elle avait changé mais pas lui
Qui renversait les mêmes chop suey
À peu près sur les mêmes habits
En évoquant les mêmes sujets
Allan et Louise
Il commençait des phrases parfois
Par «Comment se fait-il que nous…»
Sur sa bouche, elle mettait un doigt
Et il n’insistait pas beaucoup
Elle avait rencontré quelqu’un
Juste après lui, huit ans déjà…
Quelqu’un dont elle disait «C'est bien
C’est tout ce qu’il fallait pour moi»
Allan et Louise
Ils s'étaient revus quelquefois
Ils avaient repris des cafés
Et une après-midi, comme ça
Ils avaient vu la nuit tomber
Elle avait parlé si longtemps
New York Herald en parapluie
Qu’il avait pensé «Tout reprend»
En arrivant trempé chez lui
Et l'été touchait à sa fin
Il entendait déjà sa voix
Sa voix lui dirait un matin
«On ne peut pas continuer comme ça»
Alors quand la tour est tombée
Louise travaillait étage vingt-trois
Devant l'écran il a pensé
À cet instant «Elle m’aimait, moi»
Allan et Louise

Аллан и Луиза

(перевод)
Они видели друг друга иногда
Они обедали наугад
Еще в китайском квартале
Как в первые дни истории
Она изменилась, но не он
Кто пролил ту же отбивную суи
О той же одежде
Разговоры на одни и те же темы
Аллан и Луиза
Иногда он начинал предложения
Под "Как же мы..."
В рот она положила палец
И особо не настаивал
Она встретила кого-то
Сразу после него, восемь лет уже...
Кто-то, она сказала: «Это хорошо
Это все, что мне понадобилось».
Аллан и Луиза
Они видели друг друга иногда
Они захватили кофе
И однажды днем, как это
Они видели ночь
Она говорила так долго
Нью-Йорк Геральд в зонтике
То, что он думал: «Все возобновляется»
Пришел домой промокший
И лето подходило к концу
Он уже слышал ее голос
Его голос сказал бы ему однажды утром
«Мы не можем продолжать в том же духе»
Итак, когда башня упала
Луиза работала на двадцать третьем этаже.
Перед экраном он думал
В тот момент «Она любила меня, меня»
Аллан и Луиза
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je ne veux pas mourir ce soir 2016
Fanny Ardant Et Moi 2002
Et françois de Roubaix dans le dos 2008
Dans tes bras 2008
78.543 habitants 2008
Shea stadium 2008
Un temps pour tout 2008
North Avenue 2008
From a Room 2008
Tous les acteurs s'appellent Terence 2008
Je pense à toi 2008
Martin parr 2008
Le cœur des volleyeuses bat plus fort pour les volleyeurs 2008
Monterey 2008
La vie est la même 2008
Vie varda 2019
Sous les avalanches 2006
Je ne sais pas si c'est tout le monde 2019
Au pays des merveilles de juliet ft. Vincent Delerm 2007
Favourite Song ft. Neil Hannon 2006

Тексты песен исполнителя: Vincent Delerm