| North Avenue (оригинал) | Северная авеню (перевод) |
|---|---|
| Alors, voilà le salon | Так вот гостиная |
| Vous pouvez, je crois | Вы можете, я верю |
| Casser la cloison | Сломать стену |
| Pourquoi pas? | Почему нет? |
| Non, aucun défaut réel | Нет, нет настоящей вины |
| Juste un peu trop grand | Просто слишком большой |
| Le parquet qui rappelle | Деревянный пол, который напоминает |
| Un absent | Отсутствующий |
| Et la vue sur le rond-point | И вид на кольцевую |
| C’est vous qui l’aurez demain | У тебя будет это завтра |
| Et les nuits à North Avenue | И ночи на Северном проспекте |
| Ne m’appartiennent déjà plus | Не принадлежит мне больше |
| La lumière rentre le soir | Свет приходит ночью |
| Par les baies vitrées | Через эркеры |
| Jusqu'à vraiment tard | До очень позднего вечера |
| L'été | лето |
| Au-dessus, ce sont des gens | Наверху люди |
| Assez jeunes, comme vous | Довольно молодой, как и вы |
| Femme de quarante ans | Сорокалетняя женщина |
| En-dessous | Ниже |
| Et la vue sur le rond-point | И вид на кольцевую |
| Est à vous au premier juin | Твое 1 июня |
| Et les heures à North Avenue | И часы на Северном проспекте |
| Je les ai déjà perdues | я их уже потерял |
| Il y aura des ombres au mur | На стене будут тени |
| Le soir en décembre | Вечер в декабре |
| Les phares des voitures | автомобильные фары |
| Dans cette chambre | В этой комнате |
| Puis, les enfants dans l’entrée | Потом дети в подъезде |
| Les manteaux, les pleurs | Пальто, слезы |
| Puis, vous partirez | Тогда ты уйдешь |
| Ailleurs | Где-нибудь еще |
| Et la vue sur le rond-point | И вид на кольцевую |
| Et ma vie à North Avenue | И моя жизнь на Северном проспекте |
