Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le baiser Modiano, исполнителя - Vincent Delerm. Песня из альбома Kensington Square, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.04.2004
Лейбл звукозаписи: tot Ou tard, VF Musiques
Язык песни: Французский
Le baiser Modiano(оригинал) |
C’est le soir où près du métro |
Nous avons croisé Modiano |
Le soir où tu ne voulais pas croire |
Que c'était lui sur le trottoir |
Le soir où j’avais dit 'tu vois |
La fille juste en face du tabac |
Tu vois le type derrière, de dos |
En imper gris, c’est Modiano' |
C’est le soir où nous avons pris |
Des moritos jusqu’a minuit |
Le soir où tu as répété |
'Peut-être il habite le quartier' |
Le soir où nous sommes revenus |
En dévisageant toute la rue |
En cherchant derrière les carreaux |
L’ombre chinoise de Modiano |
C’est le soir où je repensais |
A la veille du bac de français |
'En vous appuyant sur le champ |
Lexical de l’enfermement |
Vous soulignerez la terreur |
Dans le regard du narrateur' |
Dans les pages cornées d’un folio |
Voyage de noces de Modiano |
Et le baiser qui a suivi |
Sous les reverbères, sous la pluie |
Devant les grilles du square Carpeaux |
Et le baiser qui a suivi |
Sous les reverbères, sous la pluie |
Devant les grilles du square Carpeaux |
Je l’apelle Patrick Modiano |
(Merci à Medly pour cettes paroles) |
Поцелуй Модиано(перевод) |
Это вечер, когда возле метро |
Мы столкнулись с Модиано |
Ночью ты не хотел верить |
Что это был он на тротуаре |
В ту ночь, когда я сказал: «Вы видите |
Девушка прямо перед табачной лавкой |
Ты видишь парня сзади, сзади |
В сером плаще это Модиано. |
Это ночь, которую мы взяли |
Моритос до полуночи |
В ту ночь, когда вы репетировали |
«Может быть, он живет по соседству» |
Ночь, когда мы вернулись |
Глядя на всю улицу |
Глядя за стекла |
Китайская тень Модиано |
Это была ночь, когда я вспомнил |
Накануне французского бакалавриата |
«Опираясь на поле |
Лексика заключения |
Вы подчеркнете ужас |
В глазах рассказчика |
На потрепанных страницах фолианта |
Медовый месяц в Модиано |
И поцелуй, который последовал |
Под уличными фонарями, под дождем |
Перед квадратными воротами Карпо |
И поцелуй, который последовал |
Под уличными фонарями, под дождем |
Перед квадратными воротами Карпо |
Я зову его Патрик Модиано. |
(Спасибо Medley за эти тексты) |