| Voici longtemps Elizabeth
| Давным-давно Элизабет
|
| Que je n’ai plus de vos nouvelles
| Что у меня больше нет новостей от тебя
|
| Oùavez-vous passéles fêtes
| Где ты провел каникулы
|
| Comment vont Tom et Isabelle
| Как Том и Изабель
|
| Ici nous avons profité
| Вот мы и воспользовались
|
| De la présence des enfants
| От присутствия детей
|
| Et nous avons dépoussiéré
| И мы отряхнулись
|
| Nos vieux souvenirs de parents
| Наши старые воспоминания о родителях
|
| Cécile avait fait des guirlandes
| Сесиль сделала гирлянды
|
| Rouge et dorées pour le vingt-quatre
| Красный и золотой для двадцати четырех
|
| Un pudding une truite aux amandes
| Миндальный пудинг из форели
|
| Elle a revu un peu Agathe
| Она видела Агату немного
|
| Jean-Christophe lui ne change pas
| Жан-Кристоф не меняется
|
| Il a ressorti ses legos
| Он вытащил свой лего
|
| Il vient de signer un contrat
| Он только что подписал контракт
|
| Pour trois années àToronto
| Три года в Торонто
|
| Ils sont repartis tout àl'heure
| Они сразу ушли
|
| Cécile a cinq heures de trajet
| Сесиль в пяти часах пути
|
| Ils sont repartis tout àl'heure
| Они сразу ушли
|
| Et je repensais
| И я подумал назад
|
| Un vendredi après-midi
| Пятница, полдень
|
| Nous étions encore àSaint-Cloud
| Мы все еще были в Сен-Клу
|
| Pierre est rentréet il a dit
| Питер пришел домой, он сказал
|
| J’ai trouvéquelques chose pour nous
| Я нашел кое-что для нас
|
| Et puis nous sommes arrivés là
| А потом мы добрались туда
|
| Cécile avait cinq ans et demi
| Сесиль было пять с половиной
|
| En mille neuf-cent quatre-vingt-trois
| В тысяча девятьсот восемьдесят третьем году
|
| Ici àChâtenay-Malabry
| Здесь, в Шатене-Малабри
|
| Je vous écris
| я пишу тебе
|
| Dans le silence qui s’installe
| В тишине, которая оседает
|
| C’est un dimanche après-midi
| Воскресенье, полдень
|
| Je suis assise dans la grande salle
| я сижу в большом зале
|
| Les murs de Châtenay-Malabry
| Стены Шатене-Малабри
|
| Les rires du passéme font mal
| Смех прошлого причиняет боль
|
| Ils sont partis avant midi
| Они ушли до полудня
|
| Chacun a sa vie c’est normal
| У каждого своя жизнь, это нормально
|
| Je vous écris
| я пишу тебе
|
| Dans les vestiges du jour de l’an
| В остатках Нового года
|
| Il y aura des photographies
| Будут фотографии
|
| Que nous mettrons dans l’album blanc
| Что мы поместим в белый альбом
|
| Cécile dira àune amie
| Сесиль расскажет другу
|
| Mes parents étaient très contents
| Мои родители были очень счастливы
|
| Ils vivent àChâtenay-Malabry
| Они живут в Шатене-Малабри.
|
| Ils s’ennuient un peu maintenant
| Им сейчас скучно
|
| Voici longtemps Elizabeth
| Давным-давно Элизабет
|
| Que je n’ai plus de vos nouvelles | Что у меня больше нет новостей от тебя |