| Ce qui restera (оригинал) | Что останется (перевод) |
|---|---|
| A la fin il restera | В конце останется |
| La nuit Montauban | Ночной Монтобан |
| Une photo en deux-mille trois | Картина в две тысячи третьем году |
| Et tu fumes sur le banc | А ты куришь на скамейке |
| Ton corps derrière la ville | Ваше тело за городом |
| Tes cheveux sous mes doigts | Твои волосы под моими пальцами |
| Immobiles | неподвижный |
| Ce qui restera | Что останется |
| A la fin il restera | В конце останется |
| Là sur la patinoire | Там на катке |
| Un enfant serrant son bras | Ребенок сжимает руку |
| L’ambulance dans le soir | Скорая помощь вечером |
| La fièvre en s’endormant | Лихорадка при засыпании |
| Et sa peau contre moi | И ее кожа против меня |
| Transpirant | Потоотделение |
| Ce qui restera | Что останется |
| Les étangs la lumière | Пруды свет |
| Ton rire ta voix | Твой смех, твой голос |
| Le sel sur les paupières | Соль на веках |
| Ce qui restera | Что останется |
| L’aéroport désert | Пустынный аэропорт |
| Une phrase de toi | Предложение о вас |
| Un dimanche ordinaire | Обычное воскресенье |
| Ce qui restera | Что останется |
| A la fin il restera | В конце останется |
| Le trajet brûlant | Горящее путешествие |
| Un autocar Oaxaca | Тренер из Оахаки |
| Et nous avons trente ans | А нам тридцать |
| La peau qui a nagé | Кожа, которая плавала |
| Le sable entre les draps | Песок между листами |
| Les étés | Лето |
| Ce qui restera | Что останется |
| Les étangs la lumière | Пруды свет |
| Ton rire ta voix | Твой смех, твой голос |
| Le sel sur les paupières | Соль на веках |
| Ce qui restera | Что останется |
| Un amour un hiver | Одна любовь одна зима |
| Cracheur de froid | Холодный плеватель |
| Ton visage en arrière | Ваше лицо назад |
| Ce qui restera | Что останется |
| A la fin il restera | В конце останется |
| La nuit Montauban | Ночной Монтобан |
