| Nous sommes Marcia Baila
| Мы Марсия Байла
|
| Les cracheurs de feu de l’enfance
| Пожиратели огня в детстве
|
| Le trajet qui n’en finit pas
| Путешествие, которое никогда не заканчивается
|
| Et la banquette arrière immense
| И огромное заднее сиденье
|
| Nous sommes Riverside Park
| Мы Риверсайд Парк
|
| Les pelouses dans les centres villes
| Газоны в центре города
|
| Nous sommes les beaux jours qui débarquent
| Мы прекрасные дни, которые приходят
|
| Nous sommes les amours imbéciles
| Мы глупо любим
|
| Nous sommes le soleil blanc
| Мы белое солнце
|
| Juste en sortant du cimetière
| Просто уходя с кладбища
|
| Le boulevard après l’enterrement
| Бульвар после похорон
|
| Les visages pales dans la lumière
| Бледные лица в свете
|
| Nous sommes la fin d'été
| Мы в конце лета
|
| La chaleur les soirs de retour
| Жара по вечерам назад
|
| Les appartements retrouvés
| Квартиры найдены
|
| La vie qui continue son cours
| Жизнь, которая продолжается
|
| Nous sommes les yeux les larmes
| Мы глаза слезы
|
| En retrouvant 30 ans après
| Находка 30 лет спустя
|
| Sur notre enfant les mêmes alarmes
| У нашего ребенка такие же будильники
|
| Pour les choses qui nous alarmaient
| Для вещей, которые встревожили нас
|
| Nous sommes la vie ce soir
| Мы жизнь сегодня вечером
|
| Nous sommes la vie à cet instant
| Мы жизнь в этот момент
|
| Et je te suis sur le trottoir
| И я иду за тобой по тротуару
|
| Et je te regarde à présent, à présent
| И я смотрю на тебя сейчас, сейчас
|
| A présent
| Теперь
|
| A présent | Теперь |