| Vamos despierta María
| Давай просыпайся Мария
|
| Que ta llorando el tu niño
| Как плачет ваш ребенок?
|
| Daide mamar que tien fame
| Дайде мамар, которая имеет известность
|
| Canta y suavín que tien sueñu
| Пой и тихо, что ты мечтаешь
|
| Poni la albarda a la burra vamos marchar de este pueblo
| Наденьте седло на осла, давайте покинем этот город
|
| Que nos lu quieren matar
| что они хотят нас убить
|
| Y yo nu quiero perderlo
| И я не хочу его потерять
|
| Ay fui mío, y fui de dios
| О, я был своим, и я был Божьим
|
| Y viene a enséñanos un mundo mejor
| И он приходит, чтобы показать нам лучший мир
|
| Y en el portalín de piedra taben María y Jose
| А в каменном портале были Мария и Хосе
|
| Estaba María llorando, estaba nervioso José
| Мария плакала, Хосе нервничал
|
| Saca un pañal de la cesta
| Возьмите подгузник из корзины
|
| Y lávame esoi en el río
| И омой меня в реке
|
| Sube María a la burra
| Посадить Марию на ослика
|
| Tapa al neñín que fai frío
| Укройте ребенка, которому холодно
|
| Y vámones lejos cuanti mas mejor
| И пойдем дальше, чем больше, тем лучше
|
| Que hérodes ta llocu y nun tien razón
| Какие герои звонят и они не правы
|
| Y en el portalín de piedra taben María y Jose
| А в каменном портале были Мария и Хосе
|
| Taba María llorando taba nervioso José | Таба Мария плачет Таба нервничает Хосе |