| «I have to go…»
| "Мне нужно идти…"
|
| «…an appointment with my psychiatrist»
| «…встреча с моим психиатром»
|
| Pressure building up
| Нарастание давления
|
| All I can do is pray that it’ll stop
| Все, что я могу сделать, это молиться, чтобы это прекратилось
|
| Feeling dead when I walk
| Чувствую себя мертвым, когда иду
|
| Vultures circlin' me in a flock
| Стервятники кружат вокруг меня стаей
|
| Shot by killer, what’s surgin'?
| Застрелен убийцей, что происходит?
|
| Nerves in a knot hurtin'
| Нервы в узле болят
|
| Fallin' through a spiral
| Падение по спирали
|
| Vital signs are looking uncertain
| Жизненно важные признаки выглядят неопределенными
|
| I’m not a young person
| я не молодой человек
|
| I’m not a dumb person
| я не глупый человек
|
| Blood in my throat
| Кровь в моем горле
|
| Tears in my eyes
| Слезы на глазах
|
| Pain in my limbs
| Боль в конечностях
|
| Lungs hurtin'
| Легкие болят
|
| I don’t see the drugs workin'
| Я не вижу, чтобы наркотики работали
|
| Shit that was a dumb purchase
| Дерьмо, это была глупая покупка
|
| I’m paranoid they’re gonna find me
| Я параноик, они найдут меня
|
| In a slump; | В спад; |
| murdered
| убит
|
| «Bwah, you lonely prick
| «Бва, ты одинокий укол
|
| You should be on some stony shit
| Вы должны быть на каком-то каменном дерьме
|
| Emotionless, forget about the worries
| Без эмоций, забудьте о заботах
|
| Then they won’t exist»
| Тогда их не будет»
|
| Won’t exist?
| Не будет?
|
| Man, people talk bullshit too much
| Чувак, люди слишком много говорят ерунды.
|
| I’m about to smoke this light bulb
| Я собираюсь выкурить эту лампочку
|
| While you pussies hit the blunt
| Пока вы, киски, тупите
|
| Chop up Ajax in a line; | Рубить Ajax в линию; |
| sniff it
| понюхать это
|
| Drink that bleach; | Выпейте этот отбеливатель; |
| it tastes horrific
| это ужасно на вкус
|
| Shapes are shiftin'
| Формы меняются
|
| Brain is missin'
| Мозг отсутствует
|
| In another place existing
| В другом существующем месте
|
| Wave the one; | Помашите одной; |
| insane magician
| безумный маг
|
| Tape and listen back, you missed it
| Лента и слушать назад, вы пропустили это
|
| Twistin' off the cap and sippin' this radioactive liquid
| Откручиваю крышку и потягиваю эту радиоактивную жидкость
|
| Lettin' out the anger I was forced to hold
| Выпустить гнев, который я был вынужден сдерживать
|
| Fuck what you thought you know
| К черту то, что ты думал, что знаешь
|
| Born to roll right over the edge
| Родился, чтобы катиться прямо через край
|
| I live on Pain Avenue
| Я живу на проспекте Боли
|
| I have a strange attitude
| у меня странное отношение
|
| I’m sorry if I’m rude
| Извините, если я груб
|
| It’s just I can’t fake gratitude
| Просто я не могу подделать благодарность
|
| This the anger I was forced to hold
| Это гнев, который я был вынужден держать
|
| Fuck what you thought you know
| К черту то, что ты думал, что знаешь
|
| Born to roll right over the edge
| Родился, чтобы катиться прямо через край
|
| I live on Pain Avenue
| Я живу на проспекте Боли
|
| I have a strange attitude
| у меня странное отношение
|
| I’m sorry if I’m rude
| Извините, если я груб
|
| It’s just I can’t fake gratitude
| Просто я не могу подделать благодарность
|
| If I offend you; | Если я оскорблю вас; |
| Fuck You
| трахни тебя
|
| Sorry that was harsh
| Извините, что было резко
|
| My mind is rotten
| Мой разум прогнил
|
| Like some bodies buried in the marsh
| Как некоторые тела, похороненные в болоте
|
| I hear voices
| я слышу голоса
|
| I hear screamin'
| Я слышу крик
|
| I hear sirens
| я слышу сирены
|
| I’ve been dreamin' of bad things
| Я мечтал о плохих вещах
|
| When I’ve been sleeping
| Когда я спал
|
| I’m gonna burn them alive and eat them
| Я собираюсь сжечь их заживо и съесть
|
| «That's pathetic
| «Это жалко
|
| Passive aggressive
| Пассивно-агрессивный
|
| Now you’re really losing it mate»
| Теперь ты действительно теряешь его, приятель»
|
| I’m in pain and feelin' the hate
| Мне больно и я чувствую ненависть
|
| I know people can relate
| Я знаю, что люди могут относиться
|
| Everybody’s out for themselves
| Все для себя
|
| Greedy motherfuckers
| Жадные ублюдки
|
| So dismissive
| Так пренебрежительно
|
| Not prepared to go the distance
| Не готов пройти дистанцию
|
| Showin' no assistance to the needy
| Не оказывая помощи нуждающимся
|
| But there’s hope; | Но есть надежда; |
| resistance buildin' up
| наращивание сопротивления
|
| I wanna climb a building with a rifle
| Я хочу забраться на здание с винтовкой
|
| And just kill these fuckers
| И просто убей этих ублюдков
|
| The anger’s still eruptin'
| Гнев все еще извергается
|
| So the lava’s drippin' on my clothes
| Итак, лава капает на мою одежду
|
| And karma’s tryna kill me
| И карма пытается меня убить
|
| It’s filthy
| это грязно
|
| The drugs are in the spoon and lookin' milky
| Наркотики в ложке и выглядят молочно
|
| But how’s this shit gonna make me any stronger if it kills me?
| Но как это дерьмо сделает меня сильнее, если оно убьет меня?
|
| Ill sweet dreams; | Болезненные сладкие сны; |
| I’m havin'
| у меня есть
|
| Demons grabbin' at my soul
| Демоны хватаются за мою душу
|
| And pullin' it
| И тянет его
|
| I flee the madness
| Я бегу от безумия
|
| I would say «I'm happy»
| Я бы сказал «Я счастлив»
|
| But that’s pushin' it
| Но это толкает его
|
| Lettin' out the anger I was forced to hold
| Выпустить гнев, который я был вынужден сдерживать
|
| Fuck what you thought you know
| К черту то, что ты думал, что знаешь
|
| Born to roll right over the edge
| Родился, чтобы катиться прямо через край
|
| I live on Pain Avenue
| Я живу на проспекте Боли
|
| I have a strange attitude
| у меня странное отношение
|
| I’m sorry if I’m rude
| Извините, если я груб
|
| It’s just I can’t fake gratitude
| Просто я не могу подделать благодарность
|
| This the anger I was forced to hold
| Это гнев, который я был вынужден держать
|
| Fuck what you thought you know
| К черту то, что ты думал, что знаешь
|
| Born to roll right over the edge
| Родился, чтобы катиться прямо через край
|
| I live on Pain Avenue
| Я живу на проспекте Боли
|
| I have a strange attitude
| у меня странное отношение
|
| I’m sorry if I’m rude
| Извините, если я груб
|
| It’s just I can’t fake gratitude | Просто я не могу подделать благодарность |