| all alone in the basement painting pictures gilded stars
| совсем одна в подвале рисует картины золотыми звездами
|
| still my colors on the floor, they quiet down
| все еще мои цвета на полу, они успокаиваются
|
| want you to go but i want you know that
| хочу, чтобы ты ушел, но я хочу, чтобы ты знал, что
|
| there’s no one to blame and we both look the same
| никто не виноват, и мы оба выглядим одинаково
|
| like the stars
| как звезды
|
| like all the gilded stars
| как все позолоченные звезды
|
| diving through darkest water
| погружение в самую темную воду
|
| you shine your light above
| ты сияешь своим светом выше
|
| wading through deepest nighttime
| Пробираясь сквозь самую глубокую ночь
|
| i’ve decided to go out walking under rainclouds
| я решил пойти прогуляться под дождевыми облаками
|
| apprehension on my mind bring noise back many times
| опасения на мой взгляд возвращают шум много раз
|
| i want you to go but i want you to know
| я хочу, чтобы ты ушел, но я хочу, чтобы ты знала
|
| there’s no one to blame we both look the same
| некого винить, мы оба выглядим одинаково
|
| like the stars
| как звезды
|
| like all the gilded stars
| как все позолоченные звезды
|
| all the gilded stars (x4)
| все позолоченные звезды (x4)
|
| all the gilded stars come out tonight (x3) | все позолоченные звезды выходят сегодня вечером (x3) |