Перевод текста песни Rentrer - Vegedream

Rentrer - Vegedream
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rentrer , исполнителя -Vegedream
Песня из альбома: Marchand de sable 2
В жанре:R&B
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam, Together

Выберите на какой язык перевести:

Rentrer (оригинал)Вернуться домой (перевод)
Je sais que tu m’aimes ma chérie Я знаю, что ты любишь меня, дорогая
Mais tout ce qui sort de ma bouche tu ne le crois pas Но всему, что выходит из моих уст, ты не веришь
Tu te poses tant de questions Вы задаете себе так много вопросов
Est ce que t’as raison d’avoir confiance en moi Ты прав, доверяя мне?
Pourtant je vais tout pour te Тем не менее я сделаю все для вас
rassurer успокоить
Je veux que tu m’identifie à ton papa Я хочу, чтобы ты отождествил меня со своим папой
Et ne t’inquiètes pas pour nos ennemis, ils font pas le poids И не беспокойтесь о наших врагах, они не ровня
Et tu m’ignores, mais sans moi tu n’peux pas naviguerr И ты игнорируешь меня, но без меня ты не можешь ориентироваться
Et tu m’ignores mais sur moi tu sais tu peux compter И ты игнорируешь меня, но на меня ты знаешь, что можешь рассчитывать
Tu as peur mais avec moi tu pourras tout surmonter Ты боишься, но со мной ты все преодолеешь
Il est l’heure ouvre moi ton coeur et donne moi la clé Пришло время открыть мне свое сердце и дать мне ключ
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Ouvre moi la porte, ouvre moi la porte Открой мне дверь, открой мне дверь
Laisse moi rentrer Впусти меня
Ouvre moi la porte, ouvre moi la porte Открой мне дверь, открой мне дверь
Laisse moi rentrer Впусти меня
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
T’es la seule femme qui m’intimide, quand tu souris Ты единственная женщина, которая меня пугает, когда ты улыбаешься
Je perd toute confiance en moi Я теряю всякую уверенность в себе
Pas besoin de marabouts, de gris gris Не надо марабутов, серых серых
C’est Dieu qui m’a dit que t'étais à moi Это Бог сказал мне, что ты мой
Approche n’ai pas peur de me dire Подойди, не бойся сказать мне
Ce que tu ressens pour moi что ты чувствуешь ко мне
Dis à ton père que je prendrai soin de sa fille comme un soldat Скажи своему отцу, что я позабочусь о его дочери, как солдат
Et tu m’ignores, mais sans moi tu n’peux pas naviguer И ты игнорируешь меня, но без меня ты не можешь ориентироваться
Et tu m’ignores mais sur moi tu sais tu peux compter И ты игнорируешь меня, но на меня ты знаешь, что можешь рассчитывать
Tu as peur mais avec moi tu pourras tout surmonter Ты боишься, но со мной ты все преодолеешь
Il est l’heure ouvre moi ton coeur et donne moi la clé Пришло время открыть мне свое сердце и дать мне ключ
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Ouvre moi la porte, ouvre moi la porte Открой мне дверь, открой мне дверь
Laisse moi rentrer Впусти меня
Ouvre moi la porte, ouvre moi la porte Открой мне дверь, открой мне дверь
Laisse moi rentrer Впусти меня
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Accroche toi bébé, on va descendre de la fusée Держись, детка, мы сойдем с ракеты
Je t’ai pas menti, je t’ai promis les étoiles Я не врал тебе, я обещал тебе звезды
On est arrivé Мы приехали
Bébé, quand tu m’embrasses j’ai l’impression qu’on va s’envoler Детка, когда ты меня целуешь, я чувствую, что мы улетим
Accroche toi bébé, on va descendre de la fusée Держись, детка, мы сойдем с ракеты
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Ouvre moi la porte, ouvre moi la porte Открой мне дверь, открой мне дверь
Laisse moi rentrer Впусти меня
Ouvre moi la porte, ouvre moi la porte Открой мне дверь, открой мне дверь
Laisse moi rentrer Впусти меня
Je voulais la clé de ton coeur mais tu ne m’a pas laissé rentrer Я хотел ключ к твоему сердцу, но ты не впустил меня
Je voulais juste ton bonheur mais tu ne m’a pas laissé rentrerЯ просто хотел твоего счастья, но ты не впустил меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2019
La fuite
ft. Dj Leska
2018
2020
Vay
ft. Vegedream, KGS
2019
2019
2018
2021
Sablier
ft. Laro, Joé Dwèt Filé
2018
2019
2018
2018
2019
2019
2021
2018
2018
2019
MDS 7 – Blessé
ft. Bill Clinton
2021
2018