| L’ho vista era bella e carina, si girano tutti e la fissano
| Я увидел ее, она была красивой и хорошенькой, они все оборачиваются и смотрят на нее
|
| Non dice grazie se non ha un motivo per farlo
| Он не говорит спасибо, если у него нет на то причины.
|
| È di soldi che parla e le amiche lo sanno
| Он говорит о деньгах, и ее друзья это знают.
|
| In zona è chiaro che cerchi un ragazzo con il cash in tasca
| В районе видно, что вы ищете парня с наличными в кармане
|
| Ma in zona il cash manca e la sera si arrangia
| Но в районе налички нет и вечером он обходится
|
| E si veste per strada, le gridano che tu fai la brava ragazza
| А она на улице одевается, ей кричат, что ты хорошая девочка
|
| Poi fai Gucci Gucci nel Benz degli anziani (Nel Benz degli anziani)
| Тогда сделайте Gucci Gucci в Benz для стариков (В Benz для стариков)
|
| Vedi dollaroni dentro quei tuoi occhi da brava ragazza
| Вы видите большие деньги в ваших глазах хорошей девочки
|
| Poi fai Gucci Gucci nel Benz degli anziani (Nel Benz degli anziani)
| Тогда сделайте Gucci Gucci в Benz для стариков (В Benz для стариков)
|
| So bene chi sei basta guardarti in faccia, che brava ragazza
| Я знаю, кто ты, просто посмотри на свое лицо, какая хорошая девочка
|
| La storia di un angelo capelli in filigrana
| История ангела с филигранной прической
|
| Passo da pantera e non parlo della madama
| Я прохожу, как пантера, и я не говорю о мадам
|
| Tacco dritto fra come il cazzo di chi la guarda
| Прямая пятка между, как член смотрящего
|
| È quel vedo non vedo che intriga la rende calda
| Это то, что я вижу, я не вижу, что интриги делают его горячим
|
| E bene o male si vede che non sei più quella di una volta
| И, хорошо это или плохо, мы видим, что ты уже не тот, кем был раньше.
|
| Sei passata dalla boutique con mamma a fare la zozza
| Вы пошли в бутик с мамой, чтобы быть грязным
|
| Niente è bello come far finta d’essere ricca sui social
| Нет ничего лучше, чем притворяться богатым в социальных сетях
|
| Instagram pieno di cuori, vita vera capovolta
| Инстаграм полон сердец, реальная жизнь перевернута
|
| Le costa cara la vita come una poggia easy
| Жизнь дорого обходится ей, как легкий отдых
|
| La cintura alla vita dice che Gucci è tale
| Ремень на талии говорит, что Гуччи такой
|
| Lei dice fanculo ai tuoi sorrisi
| Она говорит, к черту твои улыбки
|
| La tua figa so high, sì, sì, sì
| Твоя киска такая высокая, да, да, да
|
| Ma sei una brava ragazza
| Но ты хорошая девочка
|
| Poi fai Gucci Gucci nel Benz degli anziani (Nel Benz degli anziani)
| Тогда сделайте Gucci Gucci в Benz для стариков (В Benz для стариков)
|
| Vedi dollaroni dentro quei tuoi occhi da brava ragazza
| Вы видите большие деньги в ваших глазах хорошей девочки
|
| Poi fai Gucci Gucci nel Benz degli anziani (Nel Benz degli anziani)
| Тогда сделайте Gucci Gucci в Benz для стариков (В Benz для стариков)
|
| So bene chi sei basta guardarti in faccia, che brava ragazza
| Я знаю, кто ты, просто посмотри на свое лицо, какая хорошая девочка
|
| Fresca di doccia in quelli short di Gucci
| Только что из душа в этих шортах от Gucci.
|
| Non è che sei belloccia, sembri Monica Bellucci
| Дело не в том, что ты красивая, ты похожа на Монику Белуччи.
|
| Fuggi da 'sti randa in tuta, con quei vecchi fai la puta
| Бегите от этих гротов в комбинезоне, с теми стариками, которых вы путаете
|
| Brava a letto succhia e ti si sbava rossetto di Pupa
| Хороша в постели, сосет и размазывает помаду Пупы
|
| Sui social mezza nuda nella vita vera uguale
| В соцсетях полуголая, в жизни то же самое
|
| Esci da Snapchat ma la faccia da cagna rimane
| Выйти из Snapchat, но лицо суки остается
|
| Lontana dalle luci e dalle strade di città
| Вдали от городских огней и улиц
|
| In sera in camporella e l’auto balla come in GTA
| Вечером в кампорелле и машина танцует как в гта
|
| Faresti tutto per il cash un po' come chi ammazza
| Вы бы сделали все за деньги, как кто убивает
|
| E mandi su di giri i miei quando passi in piazza
| И вы поднимаете моих людей, когда идете на площадь
|
| Manco ti giri se ti fischiano e gridano: «Hey»
| Я даже не оборачиваюсь, если тебе свистят и кричат: "Эй"
|
| Ma baby so bene chi sei, sì fai la brava ragazza
| Но, детка, я знаю, кто ты, да, будь хорошей девочкой.
|
| Poi fai Gucci Gucci nel Benz degli anziani (Nel Benz degli anziani)
| Тогда сделайте Gucci Gucci в Benz для стариков (В Benz для стариков)
|
| Vedi dollaroni dentro quei tuoi occhi da brava ragazza
| Вы видите большие деньги в ваших глазах хорошей девочки
|
| Poi fai Gucci Gucci nel Benz degli anziani (Nel Benz degli anziani)
| Тогда сделайте Gucci Gucci в Benz для стариков (В Benz для стариков)
|
| So bene chi sei basta guardarti in faccia, che brava ragazza | Я знаю, кто ты, просто посмотри на свое лицо, какая хорошая девочка |