Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seele , исполнителя - Varg. Песня из альбома Blutaar, в жанре Дата выпуска: 28.01.2010
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seele , исполнителя - Varg. Песня из альбома Blutaar, в жанре Seele(оригинал) |
| Im Gedenken an jene |
| Die heute nicht mehr unter uns sind |
| Ihr Erbe lebt in uns |
| Das Dunkel der Zeit |
| Frisst das Feuer des Lebens auf |
| Das Licht erlischt |
| Die Seele steigt hinauf |
| Ins schwarze Kleid der Nacht |
| Und verblasst im Abend der Jahre |
| Doch wer hält die Wacht |
| Und schützt der Toten Namen |
| Ich weiss, was bleibt |
| Ist das Feuer der Toten in uns |
| Sie leben in unserer Erinnerung |
| Und leuchten im Dunkel der Zeit |
| Wenn wir ihren Namen nicht vergessen |
| Dann leben sie ewig in uns |
| Und ich spüre, dass ich lebe |
| Und ich weiß, noch heute |
| Kann mein Licht erlöschen |
| Im Dunkel der Zeit |
| Doch ich weiss, was von mir bleibt |
| Wird ewig, leben und atmen |
| Solange mein Feuer |
| In Erinnerung reist |
| Lasst eure Erinnerung |
| Das Leben der Toten sein |
| Vergesst ihre Seelen nie |
| Erkennt ihren hellen Schein |
| Lindert den Schmerz der Trauer in euch |
| Mit dem Gedanken |
| Lasst eure Toten |
| An eurer Seite sein |
| Lasst ihr Feuer leuchten |
| Erkennt ihren heilen Schein |
| Tot ist nicht gleicht tot |
| Er ist nur der Körper der geht |
| Den Tod besiegt |
| Wer in Erinnerung lebt |
Душа(перевод) |
| В память о тех |
| кого сегодня с нами нет |
| Ваше наследие живет в нас |
| Тьма времени |
| Пожирает огонь жизни |
| Свет гаснет |
| Душа поднимается |
| В черное платье ночи |
| И исчезает вечером лет |
| Но кто наблюдает? |
| И защищает имена мертвых |
| Я знаю, что осталось |
| Является ли огонь мертвых внутри нас |
| Они живут в наших воспоминаниях |
| И светиться во тьме времени |
| Если мы не забудем ее имя |
| Тогда они живут вечно в нас |
| И я чувствую, что я жив |
| И я знаю сегодня |
| Может ли мой свет погаснуть |
| В темноте времени |
| Но я знаю, что осталось от меня |
| Будет жить и дышать вечно |
| Пока мой огонь |
| В памяти путешествует |
| оставь свою память |
| быть жизнью мертвых |
| Никогда не забывайте их души |
| Признает их яркое свечение |
| Облегчить боль горя внутри вас |
| С мыслью |
| оставь свою мертвую |
| быть рядом с тобой |
| Пусть ее огонь сияет |
| Признает их исцеляющее сияние |
| Мертвый не то же самое, что мертвый |
| Он просто тело, которое идет |
| побежденная смерть |
| Кто живет в памяти |
| Название | Год |
|---|---|
| Schwertzeit | 2011 |
| Glorreiche Tage | 2011 |
| Wir sind die Wölfe | 2011 |
| Achtung | 2015 |
| Nagelfar | 2011 |
| Guten Tag | 2012 |
| Phönix | 2011 |
| Sehnsucht | 2011 |
| Wolfskult | 2011 |
| Dunkelheit | 2015 |
| Sieg oder Niedergang | 2010 |
| Viel Feind Viel Ehr | 2010 |
| Frei wie der Wind | 2012 |
| Skål | 2019 |
| Rotkäppchen 2015 | 2015 |
| Asatru | 2019 |
| Glutsturm | 2011 |
| Blutaar | 2010 |
| Blutdienst III | 2011 |
| Zeichen | 2020 |