Перевод текста песни Frei wie der Wind - Varg

Frei wie der Wind - Varg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frei wie der Wind , исполнителя -Varg
Песня из альбома: Guten Tag
Дата выпуска:04.10.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:VARG

Выберите на какой язык перевести:

Frei wie der Wind (оригинал)Свободный, как ветер (перевод)
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
So woll’n wir sein Вот как мы хотим быть
Steht auf und kämpft Вставай и сражайся
Ihr seid nicht allein вы не одиноки
Der Herzschlag er bebt Сердцебиение дрожит
Die Hoffnung sie lebt Надежда, которой она живет
Am Ende des Weges В конце пути
Frei zu sein Быть свободным
Gefangen im Kerker der Zwänge В ловушке в темнице ограничений
Sklaven des Alltags повседневные рабы
Das soll’n wir sein Это то, что мы должны быть
Ein schmaler Grat ist uns geblieben Нам осталась тонкая грань
Der Weg hier raus ist hart und weit Путь отсюда труден и долог
Macht euch bereit Приготовься
Schaut nicht zurück Не оглядывайся назад
Alles was war Все, что произошло
Ist Vergangenheit Это в прошлом
Augen nach vorn глаза вперед
Entschlossener Blick Решительный взгляд
Seid ihr bereit Вы готовы
Für den ersten Schritt Для первого шага
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
So woll’n wir sein Вот как мы хотим быть
Steht auf und kämpft Вставай и сражайся
Ihr seid nicht allein вы не одиноки
Der Herzschlag er bebt Сердцебиение дрожит
Die Hoffnung sie lebt Надежда, которой она живет
Am Ende des Weges В конце пути
Frei zu sein Быть свободным
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
So woll’n wir sein Вот как мы хотим быть
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
Freiheit für uns in finsterer Zeit Свобода для нас в темные времена
Das Streben danach erhält unseren Leib Стремление к этому поддерживает наше тело
Voran treibt die Hoffnung auf bessere Tage Надежда на лучшие дни движется вперед
Lässt uns die härtesten Schläge ertragen Примем самые тяжелые удары
Zeit mir die Kette, die dich noch hält Время мне цепь, которая все еще держит тебя
Wir reißen sie ein, wir reißen sie ein Мы срываем их, мы срываем их
Mit dem Kopf durch die Wand С головой сквозь стену
Bis der Kerker zerfällt Пока подземелье не рухнет
Um am Ende des Wegen Чтобы в конце пути
Frei zu sein Быть свободным
Nehmt unsere Leiber, Besitz und die Pracht Возьми наши тела, имущество и великолепие
Nehmt unsere Götter, Symbole der Macht Возьмите наших богов, символы власти
Am Ende erkennt ihr В конце концов вы понимаете
Den Geist brecht ihr nie Ты никогда не сломаешь дух
Niemals brecht ihr unsere Freiheit Ты никогда не нарушаешь нашу свободу
Frei wie der Wind Свободен, как ветер
So woll’n wir sein Вот как мы хотим быть
Steht auf und kämpft Вставай и сражайся
Ihr seid nicht allein вы не одиноки
Der Herzschlag er bebt Сердцебиение дрожит
Die Hoffnung sie lebt Надежда, которой она живет
Am Ende des Weges В конце пути
Frei zu sein Быть свободным
Der Kerker zerfällt Подземелье разваливается
Die Kette zerreißt Цепь рвется
Wir schreiten ins Licht Мы выходим на свет
Und frei ist der GeistИ дух свободен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: