Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glutsturm , исполнителя - Varg. Песня из альбома Wolfskult, в жанре Дата выпуска: 03.03.2011
Лейбл звукозаписи: VARG
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glutsturm , исполнителя - Varg. Песня из альбома Wolfskult, в жанре Glutsturm(оригинал) |
| Feuer brennt in mir |
| Feuer lodert in der Asche dieser Welt |
| Die gleisende Glut |
| Feuer I’m Herz |
| Die tosenden Stürme I’m Innern |
| Heran wächst I’m Feuer der Erde |
| In schwitzendem Grund |
| Ein neuer Anfang nach großem Brand |
| Ein neuer Anfang in unserer Hand |
| Ein neuer Weg, der unserer ist |
| Der unsere Leiber trägt |
| Zu glorreichen Tagen |
| Zu glorreichem Sieg |
| In endlosen Zeiten ohne Krieg |
| Die gleisende Glut |
| Feuer I’m Herz |
| Die Flammen werden Zeuge sein |
| Das ist die Zeit |
| Heute werden Helden geboren |
| Spürst du das Feuer I’m Herz? |
| Spürst du die Kraft, die in uns schläft? |
| Spürst du das Feuer I’m Herz? |
| Spürst du die Zeichen des Sturms? |
| Die Flammen werden Zeuge sein |
| Ein Sturm bricht aus der Glut |
| Ein neuer Anfang nach großem Brand |
| Ein neuer Anfang in unserer Hand |
| Ein neuer Weg, der unserer ist |
| Der unsere Leiber trägt |
| Die Flammen werden Zeuge sein |
| Und jeder wird es sehen |
| Feuer bricht aus der Glut |
| Aus der Asche erhebt sich |
| Ein tosender Sturm |
| Die Flammen werden Zeuge sein |
| Jeder soll es sehen |
| Ewig brennt das Licht |
Глютштурм(перевод) |
| Внутри меня горит огонь |
| Огонь горит в пепле этого мира |
| Светящиеся угли |
| Огонь в моем сердце |
| Бушующие бури я внутри |
| Выросший в огне земли |
| По причине потоотделения |
| Новое начало после большого пожара |
| Новое начало в наших руках |
| Новый путь, который принадлежит нам |
| кто носит наши тела |
| В дни славы |
| К славной победе |
| В бесконечные времена без войны |
| Светящиеся угли |
| Огонь в моем сердце |
| Пламя будет свидетелем |
| Это время |
| Сегодня рождаются герои |
| Ты чувствуешь огонь в моем сердце? |
| Ты чувствуешь силу, спящую внутри нас? |
| Ты чувствуешь огонь в моем сердце? |
| Чувствуете признаки бури? |
| Пламя будет свидетелем |
| Буря вырывается из углей |
| Новое начало после большого пожара |
| Новое начало в наших руках |
| Новый путь, который принадлежит нам |
| кто носит наши тела |
| Пламя будет свидетелем |
| И все это увидят |
| Огонь вырывается из угольков |
| Восстает из пепла |
| Бушующий шторм |
| Пламя будет свидетелем |
| Все должны это увидеть |
| Свет горит вечно |
| Название | Год |
|---|---|
| Schwertzeit | 2011 |
| Glorreiche Tage | 2011 |
| Wir sind die Wölfe | 2011 |
| Achtung | 2015 |
| Nagelfar | 2011 |
| Guten Tag | 2012 |
| Phönix | 2011 |
| Sehnsucht | 2011 |
| Wolfskult | 2011 |
| Dunkelheit | 2015 |
| Sieg oder Niedergang | 2010 |
| Viel Feind Viel Ehr | 2010 |
| Frei wie der Wind | 2012 |
| Skål | 2019 |
| Rotkäppchen 2015 | 2015 |
| Asatru | 2019 |
| Blutaar | 2010 |
| Blutdienst III | 2011 |
| Zeichen | 2020 |
| Totentanz | 2015 |