| Schwertzeit (оригинал) | Время меча (перевод) |
|---|---|
| Schwertzeit, Beilzeit | Время меча, время топора |
| Nicht einer will den anderen schonen | Никто не хочет щадить другого |
| Siegreiche Schlacht | победоносная битва |
| Du blutschöne Maid | Ты красивая дева |
| Küss mich zum Ruhme | поцелуй меня на славу |
| Sei mein Geleit | будь моим сопровождающим |
| Siegreiche Schlacht | победоносная битва |
| Du blutgeiles Biest | Ты кровавый зверь |
| Der Tod ist dein Meister aus Stahl | Смерть - твой мастер из стали |
| Brüder kämpfen, bringen sich den Tod | Братья дерутся, убивают друг друга |
| Brüdersöhne brechen die Sippe | Сыновья братьев разрывают родство |
| Arg ist die Welt, Ehrbruch furchtbar | Плох мир, предательство ужасно |
| Schwertzeit, Beilzeit, Schilde bersten | Время меча, время топора, разбиваются щиты |
| Siegreiche Schlacht | победоносная битва |
| Du blutschöne Maid | Ты красивая дева |
| Küss mich zum Ruhme | поцелуй меня на славу |
| Sei mein Geleit | будь моим сопровождающим |
| Siegreiche Schlacht | победоносная битва |
| Du blutgeiles Biest | Ты кровавый зверь |
| Sing mir dein glorreiches Lied | спой мне свою славную песню |
| Es herrscht Krieg | Это война |
| Schilde bersten | разрыв щитов |
| Schädel splittern | осколки черепа |
| Ich schmiede Stahl und Tod | Я кую сталь и смерть |
| Schwarz und Rot | черный и красный |
| Das sind meine Farben | это мои цвета |
| Stahl und Tod schmiede ich | Я кую сталь и смерть |
| Ist meine Kunst | мое искусство |
| Gjallar bläst | Гьяллар бьет |
| Die Schlacht ist nah | Битва близка |
| Ein letzter Tag auf dieser Erde | Последний день на этой земле |
| Yggdrasil zittert | Иггдрасиль дрожит |
| Das Ende naht | Конец близок |
| Mit der Sonne zieht | С солнцем рисует |
| Der Untergang der Welt | Падение мира |
