| Die Zeit verinnt,
| время истекает
|
| Durch deine Hnde.
| через ваши руки.
|
| Erinnerung beginnt,
| память начинается
|
| Der Moment verlorn,
| потерял момент
|
| Das Leben verlebt,
| прожитая жизнь
|
| I’m sekunden Takt,
| в секундах,
|
| Nach nem Leben geschrien,
| кричал о жизни
|
| In Gedanken verlor’n.
| Потерянный в мыслях.
|
| Du denkst zurck an die alte Zeit,
| Вы вспоминаете старые времена
|
| Als der Weg noch vor dir lag.
| Когда дорога была еще впереди.
|
| Und die Frage drckend schwer obliegt,
| И вопрос насущно сложный,
|
| Wohin der Tag, wohin das Jahr.
| Куда уходит день, куда уходит год.
|
| Die Tage ziehen so schnell vorbei
| Дни проходят так быстро
|
| Und keiner kommt zurck.
| И никто не возвращается.
|
| Wenn du es wirklich willst,
| Если ты действительно этого хочешь
|
| Dann nutz den Augenblick.
| Тогда лови момент.
|
| Drum heben dein Glas und stoe mit an.
| Так что поднимите свой бокал и произнесите тост.
|
| Schliee das Buch der Vergangenheit.
| Закройте книгу прошлого.
|
| Entfache ein Feuer und schreite voran,
| Зажгите огонь и двигайтесь вперед
|
| Mit einem Lcheln gegen die Zeit.
| Против часов с улыбкой.
|
| Erschmniss kriecht
| плотина ползет
|
| Und schlagt sich schwer,
| и борьба
|
| Zerfetzt den Geist,
| разрывает дух
|
| Stt es in dir das Wissen
| Это внутри вас знание
|
| Deiner Mchtigkeit in das er uns und deinen Leib
| Ваша сила в том, что он нас и ваше тело
|
| Du denkst zurck an die alte Zeit,
| Вы вспоминаете старые времена
|
| Als der Weg noch vor dir lag.
| Когда дорога была еще впереди.
|
| Und die Frage drckend schwer obliegt,
| И вопрос насущно сложный,
|
| Wohin der Tag, wohin das Jahr.
| Куда уходит день, куда уходит год.
|
| Mein Ziel das steck ich Stolz und Weit,
| Я поставил цель гордо и далеко,
|
| Hast du dir gedacht
| Ты думал?
|
| Und als die Chance zum greifen nah,
| И когда шанс находится в пределах досягаемости
|
| Hast du sie verpasst.
| Вы скучали по ним?
|
| Die Tage zieh’n so schnell vorbei
| Дни проходят так быстро
|
| Und keiner kommt zurck.
| И никто не возвращается.
|
| Streift dich der Moment
| трогает тебя момент
|
| Dann greife nach dem Glck
| Тогда достигай счастья
|
| Die Tage ziehen so schnell vorbei
| Дни проходят так быстро
|
| Und keiner kommt zurck.
| И никто не возвращается.
|
| Wenn du es wirklich willst,
| Если ты действительно этого хочешь
|
| Dann nutz den Augenblick.
| Тогда лови момент.
|
| Drum heben dein Glas und stoe mit an.
| Так что поднимите свой бокал и произнесите тост.
|
| Schliee das Buch der Vergangenheit.
| Закройте книгу прошлого.
|
| Entfache ein Feuer und schreite voran,
| Зажгите огонь и двигайтесь вперед
|
| Mit einem Lcheln gegen die Zeit. | Против часов с улыбкой. |