| Tiefschwarz regnet Unheil
| Глубокие черные дожди озорства
|
| Aus einem Blick ins Licht
| От взгляда на свет
|
| Am Ende steht das Urteil
| В конце приговор
|
| Und spuckt uns ins Gesicht
| И плюет нам в лицо
|
| Der Wind, er hat uns noch gewarnt
| Ветер все еще предупреждал нас
|
| Bevor er mit dem Licht verschwand
| Прежде чем он исчез со светом
|
| Ein toter Rat bat Hilfe an
| Мертвый совет предложил помощь
|
| Doch keiner von uns hat erkannt
| Но никто из нас не узнал его
|
| Das Schicksal lag in unserer Hand
| Судьба была в наших руках
|
| Doch keiner wollte sehen
| Но никто не хотел видеть
|
| Es ist das Ende
| Это конец
|
| Der Schicksalstag stößt Schreie aus
| Судьбоносный день издает крики
|
| Hier hilft kein Flehen
| Мольба тут не поможет
|
| Kein Gott und kein Gebet
| Нет бога и нет молитвы
|
| Rette sich, doch keiner kann
| Спаси себя, но никто не может
|
| Ich seh' den Himmel zittern
| Я вижу, как дрожит небо
|
| Und dann
| И потом
|
| Apokalypse
| Апокалипсис
|
| Es gibt keine Hilfe
| Нет помощи
|
| Kein Entkommen
| Нет выхода
|
| Nicht für dich
| Не для тебя
|
| Und nicht für mich
| И не для меня
|
| Es ist das Ende
| Это конец
|
| Der Schicksalstag stößt Schreie aus
| Судьбоносный день издает крики
|
| Hier hilft kein Flehen
| Мольба тут не поможет
|
| Kein Gott und kein Gebet
| Нет бога и нет молитвы
|
| Es ist zu spät
| Слишком поздно
|
| Zeit zu gehen
| Время идти
|
| Ich seh' den Himmel sterben
| Я вижу, как небо умирает
|
| Ich seh' die Welt vergehen
| Я вижу, как мир проходит
|
| Ich sehe dunkle Zeiten
| Я вижу темные времена
|
| Die mir den Atem stehlen
| У меня перехватывает дыхание
|
| Ich seh' den Himmel sterben
| Я вижу, как небо умирает
|
| Ich seh' die Welt vergehen
| Я вижу, как мир проходит
|
| Ich sehe dunkle Zeiten
| Я вижу темные времена
|
| Apokalypse
| Апокалипсис
|
| Apokalypse
| Апокалипсис
|
| Und die Welt vergeht
| И мир проходит
|
| Der Himmel stirbt
| Небеса умирают
|
| Die Welt zerbricht
| Мир ломается
|
| Ein alter Baum
| Старое дерево
|
| Hat seine Kraft verloren
| Потерял свою силу
|
| Der Wind, er hat uns noch gewarnt
| Ветер все еще предупреждал нас
|
| Bevor er mit dem Licht verschwand
| Прежде чем он исчез со светом
|
| Ein toter Rat bat Hilfe an
| Мертвый совет предложил помощь
|
| Doch keiner von uns hat erkannt
| Но никто из нас не узнал его
|
| Es gibt keine Hilfe
| Нет помощи
|
| Kein Entkommen
| Нет выхода
|
| Nicht für dich
| Не для тебя
|
| Und nicht für mich
| И не для меня
|
| Es ist das Ende
| Это конец
|
| Der Schicksalstag stößt Schreie aus
| Судьбоносный день издает крики
|
| Hier hilft kein Flehen
| Мольба тут не поможет
|
| Kein Gott und kein Gebet
| Нет бога и нет молитвы
|
| Es ist zu spät
| Слишком поздно
|
| Zeit zu gehen
| Время идти
|
| Es ist zu spät
| Слишком поздно
|
| Apokalypse
| Апокалипсис
|
| Tiefschwarz bricht der Himmel auf
| Небо рассыпается глубоким черным
|
| und regnet Tränen auf die Welt
| и проливает слезы на мир
|
| Ein letzter Abschied vor dem Tod
| Последнее прощание перед смертью
|
| Der Himmel stürzt und stirbt
| Небо падает и умирает
|
| Ein toter Rabt bat Hilfe an
| Мертвый кролик предложил помощь
|
| Doch keiner von uns hat erkannt
| Но никто из нас не узнал его
|
| Das Schicksal lag in unserer Hand
| Судьба была в наших руках
|
| Doch keiner wollte sehen
| Но никто не хотел видеть
|
| Es ist zu spät
| Слишком поздно
|
| Zeit zu gehen
| Время идти
|
| Wir werden uns
| Мы будем
|
| Nicht wieder sehen
| Не видеть меня снова
|
| Apokalypse
| Апокалипсис
|
| Apokalypse
| Апокалипсис
|
| Und die Welt vergeht
| И мир проходит
|
| Apokalypse | Апокалипсис |