Перевод текста песни Opasan ples - VAN GOGH

Opasan ples - VAN GOGH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Opasan ples, исполнителя - VAN GOGH. Песня из альбома Happy New Ear, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Van Gogh
Язык песни: Хорватский

Opasan ples

(оригинал)
Ovaj tango, za mene,
tebe, nju i njega;
je tako opasan ples,
po nasu divlju glad.
Tako tesko se u nama,
lomi daljina koja kida.
A umreti je lako,
svaki put nebo zna,
cuje glas, ti si sam,
i plasi te do smrti.
Ref:
Znam, zelis da sam tu,
da hodamo po tlu toplom od suza.
Noc, kad mene ne bude,
pomisli da san pada ti na lice…
Gde saputace mrak,
zastace ti dah,
cekaces sama…
Ovaj tango, za mene,
tebe, nju i njega;
je tako opasan ples,
po nasu divlju glad.
Tako tesko se u nama,
lomi daljina koja kida.
A umreti je lako,
svaki put nebo zna,
cuje glas, ti si sam
i plasi te do smrti.
Ref:
Znam, zelis da sam tu,
da hodamo po tlu toplom od suza.
Noc, kad mene ne bude,
pomisli da san pada ti na lice…
Gde saputace mrak,
zastace ti dah
i cekaces sama…
Znam, zelis da sam tu,
da hodamo po tlu toplom od suza.
Noc, kad mene ne bude,
pomisli da san pada ti na lice.
Gde saputace mrak,
zastace ti dah
i cekaces sama.

Опасный плес

(перевод)
Это танго для меня
ты, она и он;
такой опасный танец,
нашим диким голодом.
В нас так тяжело,
разрывает дистанцию ​​разрыва.
И легко умереть,
каждый раз, когда небо знает
он слышит голос, ты одна,
и пугает тебя до смерти.
Ссылка:
Я знаю, ты хочешь меня здесь,
ходить по земле, согретой слезами.
Ночь, когда я уйду,
думай, что сон падает тебе на лицо…
Где наступит тьма,
у тебя перехватит дыхание
ты ждешь один…
Это танго для меня
ты, она и он;
такой опасный танец,
нашим диким голодом.
В нас так тяжело,
разрывает дистанцию ​​разрыва.
И легко умереть,
каждый раз, когда небо знает
он слышит голос, ты одна
и пугает тебя до смерти.
Ссылка:
Я знаю, ты хочешь меня здесь,
ходить по земле, согретой слезами.
Ночь, когда я уйду,
думай, что сон падает тебе на лицо…
Где наступит тьма,
у тебя перехватит дыхание
и ждать в одиночестве...
Я знаю, ты хочешь меня здесь,
ходить по земле, согретой слезами.
Ночь, когда я уйду,
думай, что сон падает тебе на лицо.
Где наступит тьма,
у тебя перехватит дыхание
и ждать в одиночестве.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Klupko 2001
Brod od papira 2003
Za godine tvoje 2003
Gloria 2000
Ona i ja 2015
Strast 1994
Disem 2005
Ljubav je 2005
Nek' te telo nosi 2008

Тексты песен исполнителя: VAN GOGH