Перевод текста песни Gloria - VAN GOGH

Gloria - VAN GOGH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gloria, исполнителя - VAN GOGH. Песня из альбома 1986, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Van Gogh
Язык песни: Английский

Gloria

(оригинал)
Did you hear about my baby?
she come around
She come round here, the head to the ground?
Come round here just about midnight
She makes me feel so good, make me feel all right
She come round my street, now
She come to my house and
Knock upon my door
Climbing up my stairs, one, two
Come on baby
Here she is in my room, oh boy
Hey what’s your name?
How old are you?
Where’d you go to school?
Aha, yeah
Aha, yeah
Ah, ah yeah, ah yeah
Oh haa, mmm
Well, now that we know each other a little bit better
Why don’t you come over here
Make me feel all right!
Gloria, gloria
Gloria, gloria
Gloria, gloria
All night, all day
All right, okey, yey!
(gloria, gloria)
You were my queen and I was your fool
Riding home after school
You took me home
To your house
Your father’s at work
Your mama’s out shopping around
Check me into your room
Show me your thing
Why’d you do it baby?
Getting softer, slow it down
Softer, get it down
Now you show me your thing
Wrap your legs around my neck
Wrap your arms around my feet, yeah
Wrap your hair around my skin
I’m gonna huh, right, ok, yeah
It’s getting harder, it’s getting too darn fast
It’s getting harder
All right!
Come on, now, let’s get it on
Too late, too late, too late
Too late, too late, too late
Can’t stop, wow!
Make me feel all right!
Keep the whole thing going, baby!
All right!
All right!
Aaaaah!

Глория

(перевод)
Вы слышали о моем ребенке?
она пришла
Она пришла сюда, головой к земле?
Приходите сюда около полуночи
Она заставляет меня чувствовать себя так хорошо, заставляет меня чувствовать себя хорошо
Она пришла на мою улицу, сейчас
Она пришла ко мне домой и
Постучись в мою дверь
Поднимаюсь по лестнице, раз, два
Давай детка
Вот она в моей комнате, о мальчик
Эй как тебя зовут?
Сколько тебе лет?
Где ты ходил в школу?
Ага, да
Ага, да
Ах, ах, да, ах, да
О хаа, ммм
Что ж, теперь, когда мы знаем друг друга немного лучше
Почему бы тебе не подойти сюда
Заставь меня чувствовать себя хорошо!
Глория, Глория
Глория, Глория
Глория, Глория
Всю ночь, весь день
Хорошо, хорошо, эй!
(Глория, Глория)
Ты была моей королевой, а я был твоим дураком
Еду домой после школы
Ты отвез меня домой
К вашему дому
Твой отец на работе
Твоя мама ходит по магазинам
Зарегистрируй меня в своей комнате
Покажи мне свою вещь
Зачем ты это сделал, детка?
Становясь мягче, замедлите это
Мягче, опусти его
Теперь ты показываешь мне свою вещь
Оберните ноги вокруг моей шеи
Обними мои ноги руками, да
Оберните волосы вокруг моей кожи
Я собираюсь да, да, хорошо, да
Становится все труднее, это становится чертовски быстрым
становится все труднее
Хорошо!
Давай, сейчас, давай начнем
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно
Не могу остановиться, вау!
Заставь меня чувствовать себя хорошо!
Продолжай в том же духе, детка!
Хорошо!
Хорошо!
Ааааа!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Klupko 2001
Opasan ples 1999
Brod od papira 2003
Za godine tvoje 2003
Ona i ja 2015
Strast 1994
Disem 2005
Ljubav je 2005
Nek' te telo nosi 2008
Rodjendan 2008
Nek te telo nosi 2010
Skacem-skaci 2012
Nešto Vuče Me Dole 2014
Anđele, Moj Brate 2013
Dišem 2022
Luna 1995
Skačem - Skači 2002
Rođendan 2011

Тексты песен исполнителя: VAN GOGH