| The Hand of Death (оригинал) | Рука Смерти (перевод) |
|---|---|
| Lost in a darkest wood, following the same shadow. | Заблудился в темнейшем лесу, следуя за той же тенью. |
| I count the drops in my | Я считаю капли в моем |
| Hands. | Руки. |
| The life is gone in my tears. | Жизнь ушла в моих слезах. |
| I feel again the hand of death, over a | Я снова чувствую руку смерти над |
| Thousand broken dreams | Тысячи разбитых снов |
| Come deadly wind, come embrace the night. | Приди, смертельный ветер, приди, обними ночь. |
| Now all the time it’s only pain | Теперь все время только боль |
| Another thorn in my heart. | Еще одна заноза в моем сердце. |
| I feel again the name of death. | Я снова чувствую имя смерти. |
| The deadly wind | Смертельный ветер |
| Sigh in my ears. | Вздохни мне в уши. |
| I count the drops in my hands. | Я считаю капли в руках. |
| The life is gone in my | Жизнь ушла в мой |
| Tears. | Слезы. |
| I feel again the hand of death, over a thousand broken dreams. | Я снова чувствую руку смерти над тысячей разбитых снов. |
| Lost | Потерял |
| In a darkest wood, following the same shadow | В самом темном лесу, следуя за той же тенью |
