| The wretched bleed from the earth
| Жалкое кровотечение из земли
|
| They shall smother the sun; | Они затмят солнце; |
| to the end give birth
| до конца родить
|
| They crawl the skies; | Они ползают по небу; |
| life wastes away
| жизнь уходит
|
| The oasis dries
| Оазис высыхает
|
| Terra atrophy
| Терра атрофия
|
| Extinguish the stars; | Погасить звезды; |
| the darkness sweeps
| тьма сметает
|
| The world is still as the spirits weep
| Мир неподвижен, когда духи плачут
|
| The final plague
| Последняя чума
|
| Sentenced to Earth
| Приговорен к Земле
|
| Our final days, enter dead world
| Наши последние дни, войдите в мертвый мир
|
| The sun drips down and melts the sky
| Солнце капает и тает небо
|
| The mountains part; | Горная часть; |
| soil and flames collide
| земля и пламя сталкиваются
|
| And through this pain, they watch silently
| И сквозь эту боль молча смотрят
|
| All life they disdain
| Всю жизнь они презирают
|
| Now a memory
| Теперь память
|
| Earth
| Земля
|
| Fall to your knees
| Упасть на колени
|
| The end is a gift to your kind
| Конец - это подарок для вашего рода
|
| An end to the suffering
| Конец страданиям
|
| The final plague
| Последняя чума
|
| Sentenced to Earth
| Приговорен к Земле
|
| Our final days, enter dead world
| Наши последние дни, войдите в мертвый мир
|
| Sorrow, suffering
| Печаль, страдание
|
| The bodies of the Earth shall scar the land
| Тела Земли должны оставить шрамы на земле
|
| Flesh burns to ash
| Плоть сгорает до пепла
|
| Ash lifted by wind
| Пепел, поднятый ветром
|
| The dead that remain are dissolved by the sea, a blank canvas left by death’s
| Мертвые, что остались, растворены морем, чистый холст, оставленный смертью.
|
| masterpiece
| шедевр
|
| And finally she rests
| И, наконец, она отдыхает
|
| Parasites and disease conquered by death
| Паразиты и болезни побеждены смертью
|
| The bleeding from humanity
| Кровотечение от человечества
|
| Stopped by the wretched guest
| Остановился несчастный гость
|
| The architects of sorrow have exhausted the light
| Архитекторы печали исчерпали свет
|
| The Earth now cast in shadows of an infinite night
| Земля теперь отброшена в тени бесконечной ночи
|
| The giver of light now demands it back
| Даритель света теперь требует его обратно
|
| The darkness is pulled, crumbles the Earth painted black | Тьма натягивается, рассыпается Земля, окрашенная в черный цвет |